1. Mose 47, 8

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 47, Vers: 8

1. Mose 47, 7
1. Mose 47, 9

Luther 1984:Der Pharao aber fragte Jakob: Wie alt bist du?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da sagte der Pharao zu Jakob: «Wie groß ist die Zahl deiner Lebensjahre?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Pharao sprach zu Jakob: Wie viele sind die Tage deiner Lebensjahre?
Schlachter 1952:Und der Pharao fragte Jakob: Wie alt bist du?
Schlachter 2000 (05.2003):Und der Pharao fragte Jakob: Wie alt bist du?
Zürcher 1931:Und der Pharao fragte Jakob: Wie alt bist du?
Luther 1912:Pharao aber fragte Jakob: Wie alt bist du?
Buber-Rosenzweig 1929:Pharao sprach zu Jaakob: Wie viele sind die Tage der Jahre deines Lebens?
Tur-Sinai 1954:Und Par'o sprach zu Jaakob: «Wieviel beträgt die Zeit der Jahre deines Lebens?»
Luther 1545 (Original):Pharao aber fraget Jacob, Wie alt bistu?
Luther 1545 (hochdeutsch):Pharao aber fragte Jakob: Wie alt bist du?
NeÜ 2024:Dieser fragte ihn: Wie hoch ist eigentlich die Zahl deiner Lebensjahre?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Pharao sagte zu Jakob: Wie viele sind die Tage der Jahre deines Lebens?
English Standard Version 2001:And Pharaoh said to Jacob, How many are the days of the years of your life?
King James Version 1611:And Pharaoh said unto Jacob, How old [art] thou?
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶֽל יַעֲקֹב כַּמָּה יְמֵי שְׁנֵי חַיֶּֽיךָ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 47, 8
Sermon-Online