3. Mose 14, 24

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 14, Vers: 24

3. Mose 14, 23
3. Mose 14, 25

Luther 1984:Da soll der Priester das Lamm des Schuldopfers nehmen und den Becher Öl und soll alles schwingen vor dem HERRN
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Priester nehme dann das zum Schuldopfer bestimmte Lamm, sowie das Log Öl und webe-1- beides als Webeopfer-a- vor dem HErrn. -1) = schwinge. a) 3. Mose 8, 27.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Priester nehme das Lamm des Schuldopfers und das Log Öl, und der Priester schwinge sie als Schwingopfer vor dem HERRN.
Schlachter 1952:Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen, und das Öl, und soll beides vor dem HERRN zu einem Webopfer weben.
Schlachter 2000 (05.2003):Da soll der Priester das Lamm des Schuldopfers nehmen und das Öl, und der Priester soll beides vor dem HERRN weben als ein Webopfer.
Zürcher 1931:Und der Priester nehme das Schuldopferlamm und das Log Öl und schwinge es vor dem Herrn als Webeopfer.
Luther 1912:Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen und das Log Öl und soll’s alles weben vor dem Herrn
Buber-Rosenzweig 1929:Der Priester nehme das Lamm der Abschuldung und die Kanne Öl, der Priester schwinge sie einen Schwung vor IHM.
Tur-Sinai 1954:Und der Priester nehme das Schaf des Schuldopfers und das Log Öl, und der Priester mache damit eine Schwingung vor dem Ewigen.
Luther 1545 (Original):Da sol der Priester das Lamb zum Schuldopffer nemen, vnd das Log öle, vnd sols alles Weben fur dem HERRN,
Luther 1545 (hochdeutsch):Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen und das Log Öl und soll's alles weben vor dem HERRN;
NeÜ 2024:Der Priester nehme das Lamm des Schuldopfers und den Becher mit Öl und schwinge es als Weihgabe vor Jahwe hin und her.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der Priester nimmt das Lamm des Schuldopfers und das Log Öl, und der Priester schwenkt sie als Schwenkopfer vor dem Angesicht Jahwehs
English Standard Version 2001:And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD.
King James Version 1611:And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD:
Westminster Leningrad Codex:וְלָקַח הַכֹּהֵן אֶת כֶּבֶשׂ הָאָשָׁם וְאֶת לֹג הַשָּׁמֶן וְהֵנִיף אֹתָם הַכֹּהֵן תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:14, 1: In diesem Abschnitt wird das Reinigungsritual für Geheilte erklärt. 14, 1 Gesetz gilt für den Aussätzigen. Dieses Gesetz war keine Vorschrift für die Heilung von Aussatz und anderen derartigen Krankheiten, sondern für die zeremonielle Reinigung, die durchgeführt werden musste, nachdem der Kranke für rein erklärt worden war.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 14, 24
Sermon-Online