3. Mose 27, 11

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 27, Vers: 11

3. Mose 27, 10
3. Mose 27, 12

Luther 1984:Ist aber das Tier unrein, daß man es dem HERRN nicht opfern darf, so soll man es vor den Priester stellen,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Handelt es sich aber um irgend ein Stück unreinen Viehs, von dem man dem HErrn keine Opfergabe darbringen kann, so stelle man das betreffende Stück Vieh vor den Priester;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn es aber irgendein unreines Vieh ist, von dem man dem HERRN keine Opfergabe darbringt, dann soll man das Vieh vor den Priester stellen,
Schlachter 1952:Ist aber das Tier unrein, daß man es dem HERRN nicht opfern darf, so soll man es vor den Priester stellen;
Schlachter 2000 (05.2003):Ist es aber irgendein unreines Tier, von dem man dem HERRN kein Opfer darbringen darf, so soll man das Tier vor den Priester stellen;
Zürcher 1931:Handelt es sich dagegen um irgendein unreines Tier, das man dem Herrn nicht opfern darf, so stelle er es vor den Priester,
Luther 1912:Ist aber das Tier unrein, daß man’s dem Herrn nicht opfern darf, so soll man’s vor den Priester stellen,
Buber-Rosenzweig 1929:Ists aber irgend makliges Vieh, von dem man IHM nicht eine Nahung darnahen kann, stelle er das Vieh vor den Priester,
Tur-Sinai 1954:Wenn es aber irgendein unreines Vieh ist, von dem man dem Ewigen ein Opfer nicht darbringen kann, so stelle man das Vieh vor den Priester.
Luther 1545 (Original):Ist aber das Thier vnrein, das mans dem HERRN nicht opffern thar, So sol mans fur den Priester stellen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Ist aber das Tier unrein, daß man's dem HERRN nicht opfern darf, so soll man's vor den Priester stellen.
NeÜ 2024:Handelt es sich um ein unreines Tier, das man Jahwe nicht opfern darf, dann soll man es vor den Priester stellen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ist es aber irgendein unreines Vieh, von dem man Jahweh keine Opfergabe darbringt, stelle man das Vieh vor den Priester.
-Parallelstelle(n): 5. Mose 23, 18; Maleachi 1, 14
English Standard Version 2001:And if it is any unclean animal that may not be offered as an offering to the LORD, then he shall stand the animal before the priest,
King James Version 1611:And if [it be] any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest:
Westminster Leningrad Codex:וְאִם כָּל בְּהֵמָה טְמֵאָה אֲשֶׁר לֹא יַקְרִיבוּ מִמֶּנָּה קָרְבָּן לַֽיהוָה וְהֶֽעֱמִיד אֶת הַבְּהֵמָה לִפְנֵי הַכֹּהֵֽן



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:27, 1: Maßgebliche Gesetze über Gelübde, Tiere, Häuser und Landbesitz werden erteilt.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 27, 11
Sermon-Online