Luther 1984: | Nach Westen soll sein das Banner des Lagers Ephraim mit seinen Heerscharen: sein Fürst soll sein Elischama, der Sohn Ammihuds, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | «Das Panier des Lagers Ephraims soll nach seinen Heerscharen westwärts lagern, und als Anführer des Stammes Ephraim Elisama, der Sohn Ammihuds; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Die Abteilung des Lagers Ephraim, nach ihren Heeresverbänden (geordnet), nach Westen hin; und der Fürst der Söhne Ephraims, Elischama, der Sohn Ammihuds, |
Schlachter 1952: | Gegen Abend soll liegen das Panier Ephraims mit seinem Heer; ihr Fürst Elischama, der Sohn Ammihuds, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Gegen Westen soll sich die Abteilung Ephraims lagern, nach ihren Heerscharen geordnet, und der Fürst der Kinder Ephraims, Elischama, der Sohn Ammihuds, |
Zürcher 1931: | Gegen Westen lagert sich Ephraim mit seinem Panier, Heerschar an Heerschar; der Fürst der Söhne Ephraims ist Elisama, der Sohn Ammihuds, |
Luther 1912: | Gegen Abend soll liegen das Gezelt und Panier Ephraims mit ihrem Heer; ihr Hauptmann soll sein Elisama, der Sohn Ammihuds, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Die Fahne des Lagers Efrajims, nach ihren Scharen, westwärts, Fürst den Söhnen Efrajims Elischansa Sohn Ammihuds, |
Tur-Sinai 1954: | Die Heeresgruppe des Lagers Efraim nach ihren Heeresscharen gegen Westen; und der Fürst der Söhne Efraims: Elischama, Sohn Ammihuds; |
Luther 1545 (Original): | Gegen Abend sol ligen das gezelt vnd panir Ephraim mit jrem Heer, Jr Heubtman sol sein Elisama der son Amihud, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Gegen Abend soll liegen das Gezelt und Panier Ephraims mit ihrem Heer; ihr Hauptmann soll sein Elisama, der Sohn Ammihuds; |
NeÜ 2024: | Auf der Westseite hatten die Verbände des Lagers von Efraïm ihren Platz. Fürst der Nachkommen Efraïms war Elischama Ben-Ammihud. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das Feldzeichen des Heerlagers Ephraims, nach ihren Heerscharen, gegen das Meer hin(a). Und der Fürst der Söhne Ephraims: Elischama, der Sohn Ammihuds; -Fussnote(n): (a) d. h.: gegen Westen; so a. i. Folg. -Parallelstelle(n): 4. Mose 1, 10; 4. Mose 10, 22-24 |
English Standard Version 2001: | On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim by their companies, the chief of the people of Ephraim being Elishama the son of Ammihud, |
King James Version 1611: | On the west side [shall be] the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud. |
Westminster Leningrad Codex: | דֶּגֶל מַחֲנֵה אֶפְרַיִם לְצִבְאֹתָם יָמָּה וְנָשִׂיא לִבְנֵי אֶפְרַיִם אֱלִישָׁמָע בֶּן עַמִּיהֽוּד |