1. Könige 13, 15

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 13, Vers: 15

1. Könige 13, 14
1. Könige 13, 16

Luther 1984:Er sprach zu ihm: Komm mit mir heim und iß Brot mit mir!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da bat er ihn: «Komm mit mir nach Hause und nimm einen Imbiß bei mir ein!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da sagte er zu ihm: Komm mit mir in (mein) Haus und iß Brot!
Schlachter 1952:Da sprach er zu ihm: Komm mit mir heim und iß etwas!
Schlachter 2000 (05.2003):Da sprach er zu ihm: Komm mit mir heim und iss etwas!
Zürcher 1931:Da sprach er zu ihm: Komm mit mir heim und iss etwas.
Luther 1912:Er sprach zu ihm: Komm mit mir heim und iß Brot!
Buber-Rosenzweig 1929:Er sprach zu ihm: Geh mit mir nachhaus und iß Brot.
Tur-Sinai 1954:Da sprach er zu ihm: «Geh mit mir nach Haus und iß Brot.»
Luther 1545 (Original):Er sprach zu jm, Kom mit mir heim vnd iss Brot.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er sprach zu ihm: Komm mit mir heim und iß Brot!
NeÜ 2024:Komm mit in mein Haus und iss etwas!, bat er ihn dann.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er sagte zu ihm: Komm mit mir ins Haus und iss Brot.
English Standard Version 2001:Then he said to him, Come home with me and eat bread.
King James Version 1611:Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר אֵלָיו לֵךְ אִתִּי הַבָּיְתָה וֶאֱכֹל לָֽחֶם



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 13, 15
Sermon-Online