2. Chronik 18, 25

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 18, Vers: 25

2. Chronik 18, 24
2. Chronik 18, 26

Luther 1984:Aber der König von Israel sprach: Nehmt Micha und bringt ihn zu Amon, dem Stadthauptmann, und zu Joasch, dem Sohn des Königs,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf befahl der König von Israel: «Nehmt Micha und führt ihn zum Stadthauptmann Amon und zum königlichen Prinzen Joas zurück
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da sagte der König von Israel: Nehmt Micha und führt ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joasch, dem Sohn des Königs,
Schlachter 1952:Da sprach der König von Israel: Nehmt Michaja und bringet ihn wiederum zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joas, dem Sohn des Königs,
Schlachter 2000 (05.2003):Da sprach der König von Israel: Nehmt Micha und bringt ihn wieder zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joas, dem Sohn des Königs,
Zürcher 1931:Da sprach der König von Israel: Nehmet Micha und führet ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zum Prinzen Joas,
Luther 1912:Aber der König Israels sprach: Nehmet Micha und laßt ihn bleiben bei Amon, dem Stadtvogt, und bei Joas, dem Sohn des Königs,
Buber-Rosenzweig 1929:Der König von Jissrael sprach: Nehmt den Michajhu fort und geleitet ihn zurück - zu Amon dem Stadtobersten und zu Joasch dem Königssohn,
Tur-Sinai 1954:Da sprach der König von Jisraël: «Nehmt Michajehu und bringt ihn zurück zu Amon, dem Stadtobersten, und Joasch, dem Königssohn,
Luther 1545 (Original):Aber der könig Jsrael sprach, Nemet Micha, vnd lasst jn bleiben bey Amon dem Staduogt, vnd bey Joas dem son des Königes.
Luther 1545 (hochdeutsch):und saget: So spricht der König: Leget diesen ins Gefängnis und speiset ihn mit Brot und Wasser der Trübsal, bis ich wiederkomme mit Frieden.
NeÜ 2024:Da sagte der König: Nehmt ihn fest und führt ihn zum Stadtkommandanten Amon und zum Prinzen Joasch.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der König Israels sagte: Nehmt Micha und führt ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joasch, dem Königssohn,
English Standard Version 2001:And the king of Israel said, Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
King James Version 1611:Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל קְחוּ אֶת מִיכָיְהוּ וַהֲשִׁיבֻהוּ אֶל אָמוֹן שַׂר הָעִיר וְאֶל יוֹאָשׁ בֶּן הַמֶּֽלֶךְ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 1: S. Anm. zu 1. Könige 22, 1-37. Ahab war König in Israel. Josua aphat arrangierte für seinen Sohn (vgl. 21, 6) die Ehe mit Athalja, der Tochter des gottlosen Ahab, und ging dann eine militärische Allianz mit ihm ein. Diese Torheit hatte tragische Folgen: 1.) Josua aphat zog Gottes Zorn auf sich (19, 2), 2.) nachdem Josua aphat gestorben und Athalja Königin geworden war, stürzte sie den Thron und tötete beinahe alle Nachkommen Davids (22, 10ff.) und 3.) sie brachte die bösen Götzen Israels nach Juda, was schließlich zum Untergang der Nation und zur babylonischen Gefangenschaft führte. Josua aphat neigte dazu, sich auf andere Könige zu verlassen. Das wird deutlich aus diesem besonderen Bericht über eine eheliche Allianz mit Ahab (V. 1). S. auch 2. Chronik 20, 3537 bezüglich einer Allianz mit Ahasja (ca. 853-852 v.Chr.).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 18, 25
Sermon-Online