Sprüche 24, 32

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 24, Vers: 32

Sprüche 24, 31
Sprüche 24, 33

Luther 1984:Als ich das sah, nahm ich's zu Herzen, ich schaute und lernte daraus:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als ich das sah, nahm ich es mir zu Herzen, ich beachtete es und ließ es mir zur Lehre dienen:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ich schaute es, ich nahm es mir zu Herzen-1-. Ich sah es, nahm mir (daraus) die Lehre: -1) w: richtete mein Herz darauf.
Schlachter 1952:Das sah ich und nahm es zu Herzen; ich betrachtete es und zog eine Lehre daraus:
Schlachter 2000 (05.2003):Das sah ich und nahm es mir zu Herzen; ich betrachtete es und zog eine Lehre daraus:
Zürcher 1931:Ich ward es gewahr und nahm mir's zu Herzen, / ich sah es und zog daraus eine Lehre, /
Luther 1912:Da ich das sah, nahm ich’s zu Herzen und schaute und lernte daran.
Buber-Rosenzweig 1929:Ich schaute hin, selber richtete ich mein Herz drauf, ich sah es, Zucht nahm ich an:
Tur-Sinai 1954:Ich schaute es und richtet' drauf den Sinn / ich sah es und nahm Zucht an: /
Luther 1545 (Original):Da ich das sahe, nam ichs zu hertzen, Vnd schawet vnd lernete dran.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da ich das sah, nahm ich's zu Herzen und schauete und lernete dran.
NeÜ 2024:Ich schaute hin und nahm es zu Herzen, / ich sah es und zog eine Lehre daraus:
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und ich schaute hin, richtete mein Herz darauf, betrachtete es und empfing Unterweisung(a):
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: lernte die Lektion
English Standard Version 2001:Then I saw and considered it; I looked and received instruction.
King James Version 1611:Then I saw, [and] considered [it] well: I looked upon [it, and] received instruction.
Westminster Leningrad Codex:וָֽאֶחֱזֶה אָנֹכִֽי אָשִׁית לִבִּי רָאִיתִי לָקַחְתִּי מוּסָֽר



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:24, 30: S. Anm. zu 6, 6.11. Auch 15, 19 spricht von den Dornen im Leben des Faulen (s. Anm. dort).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 24, 32
Sermon-Online