Hesekiel 48, 7

Das Buch des Propheten Hesekiel (Ezechiel)

Kapitel: 48, Vers: 7

Hesekiel 48, 6
Hesekiel 48, 8

Luther 1984:Neben Ruben soll Juda seinen Anteil haben von Osten bis nach Westen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Neben dem Gebiet Rubens, von der Ostseite bis zur Westseite, erhält Juda ein Stammgebiet.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und neben dem Gebiet von Ruben, von der Ostseite bis zur Westseite: Juda-a- ein (Anteil). -a) Josua 15, 12.
Schlachter 1952:neben dem Gebiet von Ruben, von der Ostseite bis zur Westseite, Juda einen Teil.
Schlachter 2000 (05.2003):neben dem Gebiet von Ruben, von der Ostseite bis zur Westseite, Juda einen .
Zürcher 1931:Neben dem Gebiet von Ruben, von der Ostseite bis zur Westseite, erhält Juda seinen Anteil.
Luther 1912:Neben Ruben soll Juda seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.
Buber-Rosenzweig 1929:Und an Rubens Grenze vom Ostrand bis zum Westrand: Jehuda, einer.
Tur-Sinai 1954:Und an dem Gebiet Rëubens von der Ostseite bis zur Westseite: Jehuda, eins.
Luther 1545 (Original):Neben Ruben, sol Juda seinen Teil haben, von morgen bis gen abend.
Luther 1545 (hochdeutsch):Neben Ruben soll Juda seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.
NeÜ 2024:und von Juda.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und neben dem Gebiet von Ruben, von der Ostseite bis zur Meeresseite: Juda, eines.
-Parallelstelle(n): Josua 15; Josua 19, 9
English Standard Version 2001:Adjoining the territory of Reuben, from the east side to the west, Judah, one portion.
King James Version 1611:And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a [portion for] Judah.
Westminster Leningrad Codex:וְעַל גְּבוּל רְאוּבֵן מִפְּאַת קָדִים עַד פְּאַת יָמָּה יְהוּדָה אֶחָֽד



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hesekiel 48, 7
Sermon-Online