| Luther 1984: | Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, als ihm Hagar den Ismael gebar. |
| Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Abram war aber sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar ihm den Ismael gebar. |
| Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Abram war 86 Jahre alt, als Hagar dem Abram Ismael gebar-a-. -a) 1. Mose 21, 5. |
| Schlachter 1952: | Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar ihm den Ismael gebar. |
| Schlachter 2000 (05.2003): | Und Abram war 86 Jahre alt, als Hagar ihm den Ismael gebar. |
| Zürcher 1931: | Abram war 86 Jahre alt, als Hagar ihm den Ismael gebar. |
| Luther 1912: | Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, da ihm Hagar den Ismael gebar. |
| Buber-Rosenzweig 1929: | Abram war sechsundachtzig Jahre, als Hagar Abram den Jischmael gebar. |
| Tur-Sinai 1954: | Abram aber war sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar Jischmaël dem Abram gebar. |
| Luther 1545 (Original): | Vnd Abram war sechs vnd achzig jar alt, da jm Hagar den Jsmael gebar. |
| Luther 1545 (hochdeutsch): | Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, da ihm Hagar den Ismael gebar. |
| NeÜ 2024: | Abram war damals 86 Jahre alt. |
| Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Abram war sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar dem Abram Ismael gebar. -Parallelstelle(n): 1. Mose 12, 4 |
| English Standard Version 2001: | Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram. |
| King James Version 1611: | And Abram [was] fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram. |
| Westminster Leningrad Codex: | וְאַבְרָם בֶּן שְׁמֹנִים שָׁנָה וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּלֶֽדֶת הָגָר אֶת יִשְׁמָעֵאל לְאַבְרָֽם |