Luther 1984: | der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Stämmen im Lande Seïr.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | der Häuptling Dison, der Häuptling Ezer, der Häuptling Disan. Das sind die Häuptlinge der Horiter nach ihren Stämmen-1- im Lande Seir. -1) o: Gauen.
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter, nach ihren Fürsten-1-, im Land Seir. -1) LXX: Fürstentümern, Herrschaften.
|
Schlachter 1952: | der Fürst Dison, der Fürst Ezer, der Fürst Disan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Fürstentümern im Lande Seir.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Fürstentümern im Land Seir.
|
Zürcher 1931: | der Fürst von Dison, der Fürst von Ezer, der Fürst von Disan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Fürstentümern im Lande Seir.
|
Luther 1912: | der Fürst Dison, der Fürst Ezer, der Fürst Disan. Das sind die Fürsten der Horiter, die regiert haben im Lande Seir.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | Häuptling Dischon, Häuptling Ezer, Häuptling Dischan. Dies sind die Häuptlinge des Choriters nach ihren Häuptlingsschaften im Lande Ssedr.
|
Tur-Sinai 1954: | Vasallenfürst Dischon, Vasallenfürst Ezer, Vasallenfürst Dischan; dies sind die Vasallenfürsten der Horiten nach ihren Vasallenfürsten im Land Sëir.
|
Luther 1545 (Original): | der fürst Dison, der fürst Ezer, der furst Disan, Das sind die Fursten der Horiten, die regiert haben im lande Seir.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | der Fürst Dison, der Fürst Ezer, der Fürst Disan. Das sind die Fürsten der Horiten, die regieret haben im Lande Seir.
|
NeÜ 2024: | Dischon, Ezer und Dischan nach ihren Sippen im Land Seir.
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Stammesfürst Dischon, Stammesfürst Ezer, Stammesfürst Dischan. Das sind die Stammesfürsten der Horiter, nach ihren Stammesfürsten, im Land Seïr.
|
English Standard Version 2001: | Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.
|
King James Version 1611: | Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these [are] the dukes [that came] of Hori, among their dukes in the land of Seir.
|
Westminster Leningrad Codex: | אַלּוּף דִּשֹׁן אַלּוּף אֵצֶר אַלּוּף דִּישָׁן אֵלֶּה אַלּוּפֵי הַחֹרִי לְאַלֻּפֵיהֶם בְּאֶרֶץ שֵׂעִֽיר
|