Luther 1984: | und kam wieder zu seinen Brüdern und sprach: Der Knabe ist nicht da! Wo soll ich hin? |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | kehrte zu seinen Brüdern zurück und rief aus: «Der Knabe ist nicht mehr da! Wohin soll ich nun gehen?» |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und er kehrte zu seinen Brüdern zurück und sagte: Der Junge ist nicht (mehr) da! Ich aber, wohin soll ich (jetzt) gehen?-a- -a) 1. Mose 42, 13.36. |
Schlachter 1952: | kehrte zu seinen Brüdern zurück und sprach: Der Knabe ist verschwunden! Wo soll ich hin? |
Schlachter 2000 (05.2003): | kehrte zu seinen Brüdern zurück und sprach: Der Knabe ist verschwunden! Und ich, wo soll ich hin? |
Zürcher 1931: | kehrte zu seinen Brüdern zurück und sprach: Der Knabe ist nicht mehr da! Wo soll ich nun hin? |
Luther 1912: | und kam wieder zu seinen Brüdern und sprach: Der Knabe ist nicht da! Wo soll ich hin? |
Buber-Rosenzweig 1929: | und kehrte zu seinen Brüdern und sprach: Das Kind ist nicht da! und ich, ach wo komme ich hin! |
Tur-Sinai 1954: | Und er kehrte zu seinen Brüdern zurück und sprach: «Der Knabe ist nicht da, und ich - wo soll ich nun hin?» |
Luther 1545 (Original): | vnd kam wider zu seinen Brüdern, vnd sprach, Der Knabe ist nicht da, Wo sol ich hin? |
Luther 1545 (hochdeutsch): | und kam wieder zu seinen Brüdern und sprach: Der Knabe ist nicht da, wo soll ich hin? |
NeÜ 2024: | ging zu seinen Brüdern und rief: Der Junge ist nicht mehr da! Was soll ich jetzt bloß machen? |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und er kehrte zu seinen Brüdern zurück und sagte: Der Junge(a)! Er ist nicht [mehr] da! Und ich, wo soll ich jetzt hin? -Fussnote(n): (a) o.: Das Kind; eigtl.: Der Geborene; so a. V. 32. -Parallelstelle(n): 1. Mose 42, 13.36 |
English Standard Version 2001: | and returned to his brothers and said, The boy is gone, and I, where shall I go? |
King James Version 1611: | And he returned unto his brethren, and said, The child [is] not; and I, whither shall I go? |
Westminster Leningrad Codex: | וַיָּשָׁב אֶל אֶחָיו וַיֹּאמַר הַיֶּלֶד אֵינֶנּוּ וַאֲנִי אָנָה אֲנִי בָֽא |