2. Mose 26, 3

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 26, Vers: 3

2. Mose 26, 2
2. Mose 26, 4

Luther 1984:und es sollen je fünf zu einem Stück zusammengefügt werden, einer an den andern.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Je fünf dieser Teppiche sollen zu einem Stück zusammengefügt werden, einer an den andern.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Fünf Zeltdecken sollen miteinander verbunden sein und (auch die übrigen) fünf Zeltdecken sollen miteinander verbunden sein.
Schlachter 1952:Fünf Teppiche sollen zusammengefügt sein, einer an den andern, und wieder fünf Teppiche.
Schlachter 2000 (05.2003):Fünf Zeltbahnen sollen zusammengefügt sein, eine an der anderen, und wieder fünf Zeltbahnen, eine an der anderen.
Zürcher 1931:Fünf der Teppiche sollen aneinander gefügt sein, die fünf andern ebenso.
Luther 1912:Und sollen je fünf zu einem Stück zusammengefügt sein, einer an den andern.
Buber-Rosenzweig 1929:Fünf der Teppiche seien geheftet jeder an sein Geschwister und fünf Teppiche geheftet jeder an sein Geschwister.
Tur-Sinai 1954:Fünf Behänge sollen aneinander geheftet und wiederum fünf Behänge aneinander geheftet sein.
Luther 1545 (Original):vnd sollen ja funff zusamen gefüget sein, eine an die andern.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sollen je fünf zusammengefüget sein; einer an den andern.
NeÜ 2024:Je fünf Zeltdecken sollen an den Längsseiten miteinander vernäht werden.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Fünf Zeltdecken werden angefügt, eine an die andere(a), und [wieder] fünf Zeltdecken angefügt, eine an die andere.
-Fussnote(n): (a) w.: eine [jede] Frau an ihre Schwester; so a. i. Folg.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 36, 10
English Standard Version 2001:Five curtains shall be coupled to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.
King James Version 1611:The five curtains shall be coupled together one to another; and [other] five curtains [shall be] coupled one to another.
Westminster Leningrad Codex:חֲמֵשׁ הַיְרִיעֹת תִּֽהְיֶיןָ חֹֽבְרֹת אִשָּׁה אֶל אֲחֹתָהּ וְחָמֵשׁ יְרִיעֹת חֹֽבְרֹת אִשָּׁה אֶל אֲחֹתָֽהּ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 26, 3
Sermon-Online