2. Mose 27, 5

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 27, Vers: 5

2. Mose 27, 4
2. Mose 27, 6

Luther 1984:Du sollst es aber von untenher um den Altar legen unterhalb der Einfassung, daß das Gitter bis zur Mitte des Altars reiche.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und bringe es unterhalb der Einfassung des Altars von unten auf an, so daß das Netzwerk bis zur halben Höhe des Altars hinaufgeht.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und setze es unter die Einfassung des Altars, von unten her, daß das Netz bis zur halben Höhe des Altars reicht!
Schlachter 1952:Und sollst dasselbe unter die Einfassung des Altars setzen, unterhalb. Und das Gitter soll reichen bis zur halben Höhe des Altars.
Schlachter 2000 (05.2003):und setze es unter die Einfassung des Altars, von unten her, sodass das Gitter bis zur halben Höhe des Altars reicht.
Zürcher 1931:und zwar sollst du es unterhalb der Einfassung des Altars anbringen von unten auf, sodass das Netz bis zur halben Höhe des Altars reicht.
Luther 1912:Du sollst’s aber von untenauf um den Altar machen, daß das Gitter reiche bis mitten an den Altar.
Buber-Rosenzweig 1929:und gib es unter die Umragung der Schlachtstatt, von unten her, daß das Netz bis zur Hälfte der Schlachtstatt reiche.
Tur-Sinai 1954:Und du sollst es anbringen unterhalb der Umrandung des Altars unten, daß das Netz bis zur halben Höhe des Altars reicht.
Luther 1545 (Original):Du solts aber von vnten auff vmb den Altar machen, das das Gitter reiche bis mitten an den Altar.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du sollst es aber von unten auf um den Altar machen, daß das Gitter reiche bis mitten an den Altar.
NeÜ 2024:Dieses Gitter soll von unten her in die Einfassung des Altars geführt werden, dass es innen bis zur halben Höhe des Altars reicht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und bringst es unterhalb der Einfassung des Altars an, von unten her, sodass das Netz bis zur halben Höhe des Altars reicht.
English Standard Version 2001:And you shall set it under the ledge of the altar so that the net extends halfway down the altar.
King James Version 1611:And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar.
Westminster Leningrad Codex:וְנָתַתָּה אֹתָהּ תַּחַת כַּרְכֹּב הַמִּזְבֵּחַ מִלְּמָטָּה וְהָיְתָה הָרֶשֶׁת עַד חֲצִי הַמִּזְבֵּֽחַ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 27, 5
Sermon-Online