2. Mose 37, 24

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 37, Vers: 24

2. Mose 37, 23
2. Mose 37, 25

Luther 1984:Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Aus einem Talent feinen Goldes-1- stellte er ihn nebst allen zugehörigen Geräten her. -1) ein Goldtalent = 49, 11 Kilogramm.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und all seine Geräte.
Schlachter 1952:Aus einem Zentner reinen Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
Schlachter 2000 (05.2003):Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
Zürcher 1931:Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
Luther 1912:Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät.
Buber-Rosenzweig 1929:Aus einem Barren reinen Goldes, machte er ihn samt all seinen Geräten.
Tur-Sinai 1954:Aus einer Scheibe reinen Goldes verfertigte er ihn und alle seine Geräte.
Luther 1545 (Original):Aus einem Centner feines golds macht er jn, vnd alle sein Gerete.
Luther 1545 (hochdeutsch):Aus einem Zentner feines Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
NeÜ 2024:Aus einem Talent reinen Goldes fertigte er ihn und seine Geräte an.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und alle seine Geräte.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 25, 39
English Standard Version 2001:He made it and all its utensils out of a talent of pure gold.
King James Version 1611:[Of] a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
Westminster Leningrad Codex:כִּכָּר זָהָב טָהוֹר עָשָׂה אֹתָהּ וְאֵת כָּל כֵּלֶֽיהָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 17: S. Anm. zu 25, 31.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 37, 24
Sermon-Online