2. Mose 38, 11

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 38, Vers: 11

2. Mose 38, 10
2. Mose 38, 12

Luther 1984:desgleichen nach Norden, hundert Ellen lang mit zwanzig Säulen und zwanzig Füßen aus Kupfer, aber ihre Nägel und Ringbänder aus Silber;
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ebenso fertigte er für die Nordseite die Umhänge an, hundert Ellen lang; dazu zwanzig Säulen nebst den zugehörigen zwanzig kupfernen Füßen; die Nägel der Säulen aber und die zugehörigen Ringbänder waren von Silber.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Auch an der Nordseite (brachte er) hundert Ellen (Behänge an); ihre zwanzig Säulen und ihre zwanzig Fußgestelle aus Bronze, die Nägel der Säulen und ihre Bindestäbe-1- aus Silber. -1) s. Anm. zu V. 10.
Schlachter 1952:desgleichen gegen Mitternacht hundert Ellen mit zwanzig Säulen und zwanzig Füßen von Erz; aber ihre Haken und Querstangen von Silber;
Schlachter 2000 (05.2003):ebenso auf der Nordseite 100 Ellen mit 20 Säulen und 20 Füßen aus Erz; die Haken der Säulen und ihre Verbindungsstäbe aus Silber;
Zürcher 1931:ebenso hundert Ellen auf der Nordseite mit den zwanzig Säulen und zwanzig Füssen aus Erz und den Nägeln und Querstangen der Säulen aus Silber;
Luther 1912:desgleichen gegen Mitternacht hundert Ellen mit zwanzig Säulen und zwanzig Füßen von Erz, aber ihre Haken und Querstäbe von Silber;
Buber-Rosenzweig 1929:Und in der Nordrichtung hundert nach der Elle, ihrer Ständer zwanzig, ihrer Sockel zwanzig, Erz, die Stifte der Ständer und ihre Reife Silber.
Tur-Sinai 1954:Und auf der Nordseite hundert Ellen lang, dazu zwanzig Säulen mit ihren zwanzig kupfernen Sockeln; die Haken der Säulen und ihre Ringe aus Silber.
Luther 1545 (Original):Des selben gleichen gegen Mitternacht hundert ellen, mit zwenzig seulen, vnd zwenzig füssen, von ertz, aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.
Luther 1545 (hochdeutsch):desselbengleichen gegen Mitternacht hundert Ellen mit zwanzig Säulen und zwanzig Füßen von Erz, aber ihre Knäufe und Reife von Silber;
NeÜ 2024:Genauso war es bei der fünfzig Meter langen Nordseite.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und an der Nordseite hundert Ellen, ihre zwanzig Säulen und ihre zwanzig Sockel aus Erz, die Nägel der Säulen und ihre Verbindungsstäbe aus Silber.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 27, 11
English Standard Version 2001:And for the north side there were hangings of a hundred cubits, their twenty pillars, their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
King James Version 1611:And for the north side [the hangings were] an hundred cubits, their pillars [were] twenty, and their sockets of brass twenty; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver.
Westminster Leningrad Codex:וְלִפְאַת צָפוֹן מֵאָה בָֽאַמָּה עַמּוּדֵיהֶם עֶשְׂרִים וְאַדְנֵיהֶם עֶשְׂרִים נְחֹשֶׁת וָוֵי הָֽעַמּוּדִים וַחֲשֻׁקֵיהֶם כָּֽסֶף



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:38, 9: S. Anm. zu 27, 9.16 38, 21-31 Die Inventur ergab einen halben Schekel (vgl. 30, 13-16) pro männlichem, über 20 Jahre alten Israeliten bei insgesamt 603.550 Männern (vgl. 4. Mose 1, 46 und die erste Volkszählung). Ein Talent entsprach etwa 34 kg und ein Schekel etwa 12 g.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 38, 11
Sermon-Online