4. Mose 2, 12

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 2, Vers: 12

4. Mose 2, 11
4. Mose 2, 13

Luther 1984:Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon: sein Fürst Schelumiël, der Sohn Zurischaddais,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Neben ihm soll der Stamm Simeon lagern, und als Anführer des Stammes Simeon Selumiel, der Sohn Zurisaddai's;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die neben ihm Lagernden, (das ist) der Stamm Simeon und der Fürst der Söhne Simeons, Schelumiel, der Sohn Zurischaddais,
Schlachter 1952:Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Fürst Selumiel, der Sohn Zuri-Schaddais,
Schlachter 2000 (05.2003):Neben ihm soll sich der Stamm Simeon lagern und der Fürst der Kinder Simeons, Schelumiel, der Sohn Zuri-Schaddais,
Zürcher 1931:Neben ihm lagert sich der Stamm Simeon; der Fürst der Söhne Simeons ist Selumiel, der Sohn Zurisaddais,
Luther 1912:Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Hauptmann Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais,
Buber-Rosenzweig 1929:Die daneben Lagernden: der Stab Schimon, Fürst den Söhnen Schimons Schlumiel Sohn Zurischaddajs,
Tur-Sinai 1954:Und die neben ihm Lagernden: Der Stamm Schim'on; und der Fürst der Söhne Schim'ons: Schelumiël, Sohn Zurischaddais;
Luther 1545 (Original):Neben jm sol sich lagern der stam Simeon, Jr Heubtman Selumiel der son ZuriSadai,
Luther 1545 (hochdeutsch):Neben ihm soll sich lagern der Stamm Simeon; ihr Hauptmann Selumiel, der Sohn Zuri-Saddais;
NeÜ 2024:Neben ihm schlug der Stamm Simeon sein Lager auf. Fürst der Nachkommen Simeons war Schelumiël Ben-Zurischaddai.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die neben ihm Lagernden: der Stamm Simeon. Und der Fürst der Söhne Simeons: Schelumiël, der Sohn Zurischaddais;
English Standard Version 2001:And those to camp next to him shall be the tribe of Simeon, the chief of the people of Simeon being Shelumiel the son of Zurishaddai,
King James Version 1611:And those which pitch by him [shall be] the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon [shall be] Shelumiel the son of Zurishaddai.
Westminster Leningrad Codex:וְהַחוֹנִם עָלָיו מַטֵּה שִׁמְעוֹן וְנָשִׂיא לִבְנֵי שִׁמְעוֹן שְׁלֻמִיאֵל בֶּן צוּרִֽי שַׁדָּֽי



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 2, 12
Sermon-Online