Luther 1984: | Aber der Fürst über alle Fürsten der Leviten soll Eleasar sein, der Sohn Aarons, des Priesters, zur Aufsicht über die, welche den Dienst am Heiligtum versehen. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Das Oberhaupt der Levitenoberhäupter aber war Eleasar, der Sohn des Priesters Aaron; er hatte die Aufsicht über die, welche Dienste am Heiligtum zu leisten hatten. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und der oberste der Fürsten-1- Levis war der Priester Eleasar, der Sohn Aarons; er war Aufseher über die, die den Dienst am Heiligtum versahen-a-. -1) w: der Fürst der Fürsten. a) Hesekiel 40, 45. |
Schlachter 1952: | Aber der oberste Fürst der Leviten soll sein Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters, mit der Aufsicht über die, welche des Heiligtums warten. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Aber der Fürst über die Fürsten der Leviten war Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters; er hatte die Aufsicht über die, welche den Dienst am Heiligtum verrichten. |
Zürcher 1931: | Das oberste Haupt der Leviten aber war Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters; (er hatte) die Oberaufsicht über die, welche den Dienst am Heiligtum versahen. |
Luther 1912: | Aber der Oberste über alle Obersten der Leviten soll Eleasar sein, Aarons Sohn, des Priesters, über die, so verordnet sind, zu warten der Sorge für das Heiligtum. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Fürst der Lewifürsten Elasar Sohn Aharons des Priesters: Ordnung der Wahrer der Verwahr des Heiligen. |
Tur-Sinai 1954: | Und der Fürst der Lewitenfürsten war El'asar, Sohn Aharons, des Priesters, im Amt über die Wahrer der Wartung des Heiligtums. |
Luther 1545 (Original): | Aber der Oberst vber alle Obersten der Leuiten sol Eleasar sein, Aarons son des Priesters, vber die verordnet sind zu warten der hut des Heiligthums. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Aber der Oberste über alle Obersten der Leviten soll Eleazar sein, Aarons Sohn, des Priesters, über die, so verordnet sind, zu warten der Hut des Heiligtums. |
NeÜ 2024: | Über den Oberhäuptern der Leviten stand der Priester Eleasar Ben-Aaron. Er hatte die Aufsicht über alle, die mit einer Aufgabe beim Heiligtum betraut waren. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und der Fürst der Fürsten der Leviten war Eleasar, der Sohn Aarons, des Priesters. Er war Aufseher über die, die die zu wahrenden Aufgaben des Heiligen wahrnahmen. -Parallelstelle(n): 4. Mose 20, 25-28 |
English Standard Version 2001: | And Eleazar the son of Aaron the priest was to be chief over the chiefs of the Levites, and to have oversight of those who kept guard over the sanctuary. |
King James Version 1611: | And Eleazar the son of Aaron the priest [shall be] chief over the chief of the Levites, [and have] the oversight of them that keep the charge of the sanctuary. |
Westminster Leningrad Codex: | וּנְשִׂיא נְשִׂיאֵי הַלֵּוִי אֶלְעָזָר בֶּן אַהֲרֹן הַכֹּהֵן פְּקֻדַּת שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת הַקֹּֽדֶשׁ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 3, 27: Kahath. Die Kahathiter umfassten wahrscheinlich 8.300 Männer. (Durch Zufügung eines hebräischen Buchstabens wird aus der Sechs eine Drei. Dieser Buchstabe ging sehr früh beim Abschreiben des Textes verloren.) Sie waren für die heiligen Einrichtungsgegenstände der Stiftshütte zuständig (einschließlich für das Tragen der Bundeslade) und mussten südlich der Stiftshütte lagern. |