Luther 1984: | Dazu soll man einen Ziegenbock dem HERRN zum Sündopfer zurichten außer dem täglichen Brandopfer und seinem Trankopfer. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Außerdem soll neben dem regelmäßigen Brandopfer und dem zugehörigen Trankopfer dem HErrn ein Ziegenbock als Sündopfer dargebracht werden.» |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und ein Ziegenbock-1- zum Sündopfer für den HERRN soll (zusätzlich) zum regelmäßigen Brandopfer und dem dazugehörigen Trankopfer bereitet werden-a-. -1) w: Haariger. a) V. 30; 4. Mose 29, 5; 3. Mose 16, 15.16. |
Schlachter 1952: | Dazu soll man einen Ziegenbock zum Sündopfer dem HERRN darbringen, außer dem beständigen Brandopfer und seinem Trankopfer. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Dazu soll ein Ziegenbock als Sündopfer dem HERRN geopfert werden, außer dem beständigen Brandopfer und seinem Trankopfer. |
Zürcher 1931: | Auch soll man dem Herrn einen Ziegenbock als Sündopfer darbringen ausser dem täglichen Brandopfer und seinem Trankopfer. |
Luther 1912: | Dazu soll man einen a) Ziegenbock zum Sündopfer dem Herrn machen außer dem täglichen Brandopfer und seinem Trankopfer. - a) 4. Mose 28, 22. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Und einen Ziegenbock zu Entsündung IHM, nebst der steten Darhöhung werde er bereitet und sein Guß. |
Tur-Sinai 1954: | und ein Ziegenbock zum Sündopfer für den Ewigen, nebst dem ständigen Hochopfer soll er bereitet werden und seinem Gußopfer. |
Luther 1545 (Original): | Da zu sol man einen zigenbock zum Sündopffer dem HERRN machen, vber das tegliche Brandopffer, vnd sein Tranckopffer. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Dazu soll man einen Ziegenbock zum Sündopfer dem HERRN machen über das tägliche Brandopfer und sein Trankopfer. |
NeÜ 2024: | Zusätzlich zum regelmäßigen Brand- und Trankopfer soll Jahwe ein Ziegenbock als Sündopfer gebracht werden. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und ein Ziegenbock zum Sündopfer für Jahweh soll [zusätzlich] zu dem beständigen Brandopfer und seinem Trankopfer bereitet werden. -Parallelstelle(n): Ziegen. 4. Mose 28, 22.30; 4. Mose 29, 5.11; 3. Mose 16, 15 |
English Standard Version 2001: | Also one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering. |
King James Version 1611: | And one kid of the goats for a sin offering unto the LORD shall be offered, beside the continual burnt offering, and his drink offering. |
Westminster Leningrad Codex: | וּשְׂעִיר עִזִּים אֶחָד לְחַטָּאת לַיהוָה עַל עֹלַת הַתָּמִיד יֵעָשֶׂה וְנִסְכּֽוֹ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 28, 11: Das waren neu offenbarte Opfergaben für den »ersten Tag eurer Monate«. |