Josua 4, 1

Das Buch Josua (Jehoschua, Joschua,Jehoschua)

Kapitel: 4, Vers: 1

Josua 3, 17
Josua 4, 2

Luther 1984:ALS nun das Volk ganz über den Jordan gegangen war, sprach der HERR zu Josua:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ALS nun das ganze Volk den Übergang über den Jordan vollständig bewerkstelligt hatte, gebot der HErr dem Josua folgendes:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND es geschah, als die ganze Nation vollständig durch den Jordan gezogen war-a-, da sprach der HERR zu Josua: -a) Josua 3, 17; 24, 11.
Schlachter 1952:Es begab sich aber, nachdem das ganze Volk vollends über den Jordan gekommen war, daß der HERR zu Josua also sprach:
Zürcher 1931:Nachdem nun alles Volk den Jordan völlig überschritten hatte, sprach der Herr zu Josua:
Luther 1912:Da nun das Volk ganz über den Jordan gegangen war, sprach der Herr zu Josua:
Buber-Rosenzweig 1929:Es geschah, als sie endeten, die Stammschaft allsamt, den Jordan zu überschreiten, ER sprach zu Jehoschua, sprach:
Tur-Sinai 1954:Es war nun, als das ganze Volk fertig war, den Jarden zu durchschreiten, da sprach der Ewige zu Jehoschua:
Luther 1545 (Original):Vnd der HERR sprach zu Josua,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und der HERR sprach zu Josua:
NeÜ 2016:Das Denkmal Als das ganze Volk den Jordan durchzogen hatte, sagte Jahwe zu Josua:
Jantzen/Jettel 2016:Und es geschah, als das ganze Volk* vollends über den Jordan gezogen war, da sagte JAHWEH zu Josua und sagte: _
English Standard Version 2001:When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD said to Joshua,
King James Version 1611:And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,