Luther 1984: | Ziklag, Bet-Markabot, Hazar-Susa, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar-Susa, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Ziklag-a-, Bet-Markabot und Hazar-Susa, -a) Josua 15, 31. |
Schlachter 1952: | Ziglag, Beth-Hammarkabot, Hazar-Susa, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Ziklag, Beth-Hammarkabot, Hazar-Susa, |
Zürcher 1931: | Ziklag, Beth-Hammarkaboth, Hazar-Susa, |
Luther 1912: | Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar-Susa, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ziklag, Bet Markabot, Chazar Ssussa, |
Tur-Sinai 1954: | und Zikelag, Bet-ha-Markabot und Hazar-Susa; |
Luther 1545 (Original): | Ziklag, BethMarcaboth, HazarSussa, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar, Sussa, |
NeÜ 2024: | Ziklag, Bet-Markabot, Hazar-Susa, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Ziklag, Beth-Markabot, Hazar-Susa, -Parallelstelle(n): Ziklag Josua 15, 31; 1. Samuel 27, 6; 1. Chronik 4, 30 |
English Standard Version 2001: | Ziklag, Beth-marcaboth, Hazar-susah, |
King James Version 1611: | And Ziklag, and Bethmarcaboth, and Hazarsusah, |
Westminster Leningrad Codex: | וְצִֽקְלַג וּבֵית הַמַּרְכָּבוֹת וַחֲצַר סוּסָֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 19, 1: Simeon. Dieses Gebiet lag mitten im Erbteil Judas, da dieses Territorium mehr war, als Juda brauchte (V. 9). |