1. Könige 7, 36

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 7, Vers: 36

1. Könige 7, 35
1. Könige 7, 37

Luther 1984:Und er ließ auf die Flächen der Griffe und Leisten eingraben Cherubim, Löwen und Palmenbäume, soviel Platz auf jedem war, und Kränze ringsherum daran.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Auf die Tafeln und Stege grub er Bildwerk von Cheruben, Löwen und Palmen ein, soweit leerer Raum bei ihnen vorhanden war, und Gewinde ringsum.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er gravierte auf den (Seiten)platten, (auf) seinen Haltern und auf seinen Feldern Cherubim, Löwen und Palmen ein nach der freien Fläche-1- eines jeden und Kränze ringsum. -1) w: nach der Blöße.
Schlachter 1952:Und er grub auf die Tafeln seiner Seiten und auf seine Leisten Cherubim, Löwen und Palmbäume ein, je nachdem Raum vorhanden war, und Kränze ringsum.
Schlachter 2000 (05.2003):Und er grub auf die Flächen seiner Halterungen und auf seine Stege Cherubim, Löwen und Palmbäume ein, je nachdem Raum vorhanden war, und Kränze ringsum.
Zürcher 1931:Und er grub auf den Tafeln Cherube, Löwen und Palmen ein und Gewinde ringsum.
Luther 1912:Und er ließ auf die Fläche der Seiten und Leisten graben Cherubim, Löwen und Palmenbäume, nach dem auf jeglichem Raum war, und Kränze ringsumher daran.
Buber-Rosenzweig 1929:er grub auf die Flächen, seine Haltegriffe nämlich, und auch auf seine Schlußplatten Cheruben, Löwen und Palmen, und nach dem Bloßraum eines jeden Gewinde ringsum.
Tur-Sinai 1954:Und er grub ein auf den Brettern, ihren Seitenleisten und auf ihren Fülleisten Kerubim, Löwen und Palmen nach dem Freiraum eines jeden und Kränze ringsum.
Luther 1545 (Original):Vnd er lies auff die fleche der selben seiten vnd leisten graben Cherubim, Lewen vnd Palmenbewm, ein jglichs am andern rings vmb her dran.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er ließ auf die Fläche derselben Seiten und Leisten graben Cherubim, Löwen und Palmenbäume; ein jegliches am andern, rings umher dran.
NeÜ 2024:Auf den Seitenplatten und den Haltern waren Cherubim, Löwen und Palmen eingraviert, und ringsherum waren Kränze angebracht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und in die Platten, in seine Halterungen und in seine Leisten gravierte er Cherubim, Löwen und Palmen ein, nach jeweils einem Freiraum, und kranzförmige Gebilde ringsum.
English Standard Version 2001:And on the surfaces of its stays and on its panels, he carved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths all around.
King James Version 1611:For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.
Westminster Leningrad Codex:וַיְפַתַּח עַל הַלֻּחֹת יְדֹתֶיהָ וְעַל ומסגרתיה מִסְגְּרֹתֶיהָ כְּרוּבִים אֲרָיוֹת וְתִמֹרֹת כְּמַֽעַר אִישׁ וְלֹיוֹת סָבִֽיב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 27: Gestelle. Hiram machte 10 Gestelle aus Bronze, die 1, 80 m im Quadrat maßen und 1, 20 m hoch waren. Jedes bestand aus 4 senkrechten Eckstangen, die durch quadratische Platten miteinander verbunden waren. Zur Mobilität besaßen die Gestelle 4 bronzene Räder (V. 30).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 7, 36
Sermon-Online