1. Könige 20, 37

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 20, Vers: 37

1. Könige 20, 36
1. Könige 20, 38

Luther 1984:Und der Prophet fand einen andern Mann und sprach: Schlage mich! Und der Mann schlug ihn wund.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als jener hierauf einen anderen (Genossen) traf, forderte er ihn (wieder) auf: «Bringe mir eine Wunde bei!» Da verwundete ihn dieser durch einen Schlag.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und er fand einen anderen Mann und sagte: Schlag mich doch! Und der Mann schlug ihn, schlug und verwundete ihn.
Schlachter 1952:Und er fand einen andern Mann und sprach: Schlage mich doch! Und der Mann schlug ihn wund.
Schlachter 2000 (05.2003):Und er fand einen anderen Mann und sprach: Schlage mich doch! Und der Mann schlug ihn und fügte ihm durch den Schlag eine Wunde zu.
Zürcher 1931:Darnach traf er einen andern Mann und sprach: Schlage mich doch! Und der Mann schlug ihn wund.
Luther 1912:Und er fand einen andern Mann und sprach: Schlage mich doch! Und der Mann schlug ihn wund.
Buber-Rosenzweig 1929:Jener aber fand einen andern Mann und sprach: Schlage mich doch! Der Mann schlug ihn, daß er zerschlagen und verbeult war.
Tur-Sinai 1954:Und er traf einen andern Mann und sprach: «Schlag mich doch!» Da schlug ihn der Mann, schlug ihn zu Wunden.
Luther 1545 (Original):Vnd er fand einen andern Man, vnd sprach, Lieber schlahe mich, Vnd der man schlug jn wund.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und er fand einen andern Mann und sprach: Lieber, schlage mich! Und der Mann schlug ihn wund.
NeÜ 2024:Der Prophetenjünger traf einen anderen Mann und sagte zu ihm: Schlage mich! Der schlug ihn so, dass er verwundet wurde.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und er fand einen anderen Mann und sagte: Schlag mich! Und der Mann schlug ihn heftig und verwundete ihn.
English Standard Version 2001:Then he found another man and said, Strike me, please. And the man struck him struck him and wounded him.
King James Version 1611:Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded [him].
Westminster Leningrad Codex:וַיִּמְצָא אִישׁ אַחֵר וַיֹּאמֶר הַכֵּינִי נָא וַיַּכֵּהוּ הָאִישׁ הַכֵּה וּפָצֹֽעַ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 20, 37
Sermon-Online