Luther 1984: | -a-Scheschan aber hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Und Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, der hieß Jarha. -a) V. 34-35: V. 31; 4. Mose 27, 7. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Sesan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter; er hatte aber einen ägyptischen Knecht namens Jarha. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Und Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, sein Name war Jarha; |
Schlachter 1952: | Und Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. 35. Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, namens Jarcha. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Scheschan hatte aber einen ägyptischen Knecht namens Jarcha. |
Zürcher 1931: | Sesan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Sesan hatte aber einen ägyptischen Knecht, der hiess Jarha. |
Luther 1912: | Sesan aber hatte nicht Söhne, sondern Töchter. Und Sesan hatte einen ägyptischen Knecht, der hieß Jarha. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Scheschan aber hatte keine Söhne, sondern nur Töchter, und Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, sein Name Jarcha, |
Tur-Sinai 1954: | Scheschan aber hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Scheschan hatte aber einen mizräischen Knecht namens Jarha. |
Luther 1545 (Original): | Sesan aber hatte nicht söne, sondern töchter. Vnd Sesan hatte einen Egyptischen knecht, der hies Jarha, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Sesan aber hatte nicht Söhne, sondern Töchter. Und Sesan hatte einen ägyptischen Knecht, der hieß Jarha. |
NeÜ 2024: | Scheschan hatte übrigens keine Söhne, sondern nur Töchter. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Und Scheschan hatte einen ägyptischen Knecht, sein Name war Jarcha. -Parallelstelle(n): 1. Chronik 2, 31 |
English Standard Version 2001: | Now Sheshan had no sons, only daughters, but Sheshan had an Egyptian slave whose name was Jarha. |
King James Version 1611: | Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name [was] Jarha. |
Westminster Leningrad Codex: | וְלֹֽא הָיָה לְשֵׁשָׁן בָּנִים כִּי אִם בָּנוֹת וּלְשֵׁשָׁן עֶבֶד מִצְרִי וּשְׁמוֹ יַרְחָֽע |