Luther 1984: | Das dreiundzwanzigste auf Mahasiot samt seinen Söhnen und Brüdern; ihrer waren zwölf.
|
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | das dreiundzwanzigste auf Mahasioth nebst seinen Söhnen und Brüdern, zusammen zwölf;
|
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | das dreiundzwanzigste für Mahasiot: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
|
Schlachter 1952: | Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, ihrer zwölf.
|
Schlachter 2000 (05.2003): | Das dreiundzwanzigste auf Machasiot samt seinen Söhnen und Brüdern, 12.
|
Zürcher 1931: | das dreiundzwanzigste auf Mahasioth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf;
|
Luther 1912: | Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
|
Buber-Rosenzweig 1929: | der dreiundzwanzigste für Machasiot, seine Söhne und seine Brüder, zwölf,
|
Tur-Sinai 1954: | Zum dreiundzwanzigsten für Mahasiot, seine Söhne und Brüder, zwölf.
|
Luther 1545 (Original): | Das drey vnd zwenzigst auff Mahesioth sampt seinen sönen vnd brüdern, der waren zwelffe.
|
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
|
NeÜ 2024: | das 23. auf Mahasiot,
|
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | das dreiundzwanzigste für Mahasiot, seine Söhne und seine Brüder: zwölf;
|
English Standard Version 2001: | to the twenty-third, to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;
|
King James Version 1611: | The three and twentieth to Mahazioth, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve:
|
Westminster Leningrad Codex: | לִשְׁלֹשָׁה וְעֶשְׂרִים לְמַחֲזִיאוֹת בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָֽׂר
|