2. Chronik 4, 13

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 4, Vers: 13

2. Chronik 4, 12
2. Chronik 4, 14

Luther 1984:und die vierhundert Granatäpfel an den beiden Gitterwerken, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Gitterwerk, zu bedecken beide kugligen Knäufe, die oben auf den Säulen waren.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ferner die vierhundert Granatäpfel für die beiden Flechtwerke: zwei Reihen Granatäpfel für jedes Flechtwerk [zur Bekleidung der beiden kugelförmigen Knäufe oben auf den Säulen].
Revidierte Elberfelder 1985/1986:und die vierhundert Granatäpfel für die beiden Geflechte: zwei Reihen Granatäpfel für das einzelne Geflecht, um die beiden kugelförmigen Kapitelle-1-, die auf der Oberseite der Säulen waren-a-, zu bedecken. -1) s. Anm. zu V. 12. a) 2. Chronik 3, 16; 1. Könige 7, 21.22.
Schlachter 1952:Und die vierhundert Granatäpfel an beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an einem jeden Geflecht, um die zwei Kugeln der Knäufe oben auf den Säulen zu bedecken.
Schlachter 2000 (05.2003):sowie die 400 Granatäpfel an beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Geflecht, um die zwei Kugeln der Kapitelle oben auf den Säulen zu bedecken.
Zürcher 1931:die vierhundert Granatäpfel an den beiden Geflechten, zwei Reihen Granatäpfel an jedem Geflecht;
Luther 1912:und die vierhundert Granatäpfel an den beiden Gitterwerken, zwei Reihen Granatäpfel an jeglichem Gitterwerk, zu bedecken beide Kugeln der Knäufe, die oben auf den Säulen waren.
Buber-Rosenzweig 1929:und die Granatäpfel, vierhundert, für die zwei Gitter, zwei Reihen Granatäpfel für je ein Gitter, einzuhüllen die zwei Wülste der Bekrönungen, derer an den Säulen,
Tur-Sinai 1954:Ferner die Granaten vierhundert, für die beiden Gitter; zwei Reihen Granaten für je ein Gitter, um die zwei Kugeln der Krönungen zu bedecken, die an den Säulen waren.
Luther 1545 (Original):vnd die vier hundert Granatepffel an den beiden gewunden reiffen, zwo rigen granatepffel an jglichem reiffe, zu bedecken beide beuche der kneuffe, so oben auff den seulen waren.
Luther 1545 (hochdeutsch):Auch machte er die Gestühle und die Kessel auf den Gestühlen
NeÜ 2024:und die 400 Granatäpfel für die beiden Zierketten, die in zwei Reihen an jeder Kette befestigt waren, um die beiden Kapitelle zu bedecken.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):und die vierhundert Granatäpfel zu den beiden Geflechten: zwei Reihen Granatäpfel an jedem einzelnen Geflecht, um die beiden kugelförmigen [Schalen] der Kapitelle, die auf der Oberseite der Säulen waren, zu bedecken.
-Parallelstelle(n): Granat. 2. Mose 28, 33.34; 1. Könige 7, 20.42; Jeremia 52, 22.23
English Standard Version 2001:and the 400 pomegranates for the two latticeworks, two rows of pomegranates for each latticework, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars.
King James Version 1611:And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which [were] upon the pillars.
Westminster Leningrad Codex:וְאֶת הָֽרִמּוֹנִים אַרְבַּע מֵאוֹת לִשְׁתֵּי הַשְּׂבָכוֹת שְׁנַיִם טוּרִים רִמּוֹנִים לַשְּׂבָכָה הָאֶחָת לְכַסּוֹת אֶת שְׁתֵּי גֻּלּוֹת הַכֹּֽתָרוֹת אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָעַמּוּדִֽים



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 4, 13
Sermon-Online