Jesaja 37, 13

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 37, Vers: 13

Jesaja 37, 12
Jesaja 37, 14

Luther 1984:Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, Hena und Awa?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad und der König von Lair und Sepharwaim, von Hena und Iwwa?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, (von) Hena und Awa?
Schlachter 1952:Wo ist der König von Chamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, von Hena und Iva?
Schlachter 2000 (05.2003):Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sepharwajim, von Hena und Iwa?
Zürcher 1931:Wo ist der König von Hamath und der König von Arpad, der König der Stadt Sepharwaim, von Hena und Iwa?
Luther 1912:Wo ist der König zu Hamath und der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, Hena und Iwa?
Buber-Rosenzweig 1929:wo waren der König Chamats, der König Arpads, der König Lairs, Sfarwajims, Henas, Iwwas?!
Tur-Sinai 1954:Wo ist der Melech von Hamat und der Melech von Arpad und der Melech der Stadt Sefarwaim, Hena und Iwwa?
Luther 1545 (Original):Wo ist der König zu Hamath, vnd der König zu Arpad, vnd der König der stad Sepharuaim, Hena vnd Jwa.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wo ist der König zu Hamath und der König zu Arpad und der König der Stadt Sepharvaim, Hena und Iwa?
NeÜ 2024:Wo sind denn die Könige, die in Hamat und Arpad regierten? Wo sind die Könige von Sefarwajim, Hena (Vermutlich Stadt in Nordsyrien.) und Awa? (Stadtstaat in Nordsyrien, aus dem der Assyrerkönig Salmanassar Leute nach Israel umsiedelte, siehe 2. Könige 17, 24.)
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wo ist der König von Hamat und der König von Arpad und der König der Stadt Sefarwajim, von Hena und Awa?
English Standard Version 2001:Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, the king of Hena, or the king of Ivvah?'
King James Version 1611:Where [is] the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Westminster Leningrad Codex:אַיֵּה מֶֽלֶךְ חֲמָת וּמֶלֶךְ אַרְפָּד וּמֶלֶךְ לָעִיר סְפַרְוָיִם הֵנַע וְעִוָּֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 10: Der König von Assyrien sandte Boten, um die im Ultimatum des Rabschake genannten Argumente von 36, 4-19 zusammenzufassen. 37, 10 verführen. Der Vorwurf der Verführung richtete sich zuerst gegen Hiskia (36, 14) und dann gegen den Herrn.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 37, 13
Sermon-Online