Luther 1984: | Und er tat, was dem HERRN mißfiel, gleichwie Jojakim getan hatte. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Er tat, was dem HErrn mißfiel, ganz wie Jojakim getan hatte. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und er tat, was böse war in den Augen des HERRN, nach allem, was Jojakim getan hatte. |
Schlachter 1952: | Und er tat, was böse war in den Augen des HERRN, ganz wie Jojakim getan hatte. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und er tat, was böse war in den Augen des HERRN, ganz wie Jojakim es getan hatte. |
Zürcher 1931: | Er tat, was dem Herrn missfiel, ganz wie Jojakim getan hatte. |
Luther 1912: | Und er tat, was dem Herrn übel gefiel, gleich wie Jojakim getan hatte. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Er tat das in SEINEN Augen Böse, allwie Jojakim getan hatte. |
Tur-Sinai 1954: | Und er tat, was böse ist in den Augen des Ewigen, ganz wie Jehojakim getan hatte. |
Luther 1545 (Original): | Zedekia war ein vnd zwenzig jar alt, da er König ward, vnd regiert eilff jar zu Jerusalem, Seine mutter hies Hamutal, eine tochter Jeremia zu Libna. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und tat, das dem HERRN übel gefiel, gleichwie Jojakim getan hatte. |
NeÜ 2024: | Und so wie König Jojakim tat Zidkija, was Jahwe verabscheute. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und er tat das Böse in den Augen Jahwehs, gemäß allem, was Jojakim getan hatte, |
English Standard Version 2001: | And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. |
King James Version 1611: | And he did [that which was] evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיַּעַשׂ הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה כְּכֹל אֲשֶׁר עָשָׂה יְהוֹיָקִֽים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 52, 1: Dieses Kapitel ist nahezu identisch mit 2. Könige 24, 18-25, 30 und ein historischer Nachtrag, der Jerusalems Fall detailliert beschreibt (wie Kap. 39). Es beginnt passenderweise mit Judas letztem König und seiner Sünde (597-586 v.Chr.). Die Absicht des Kapitels ist, aufzuzeigen, wie genau Jeremias Prophezeiungen über Jerusalem und Juda waren. 52, 1 Jeremias. Ein anderer Mann als der Verfasser des Buches (vgl. 1, 1). |