Luther 1984: | Und er wandte sich zur Westseite und maß auch fünfhundert Ruten. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dann ging er nach der Westseite herum und maß: fünfhundert Ruten nach der Meßrute; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Er wandte sich zur Westseite (und) maß fünfhundert Ruten-1- mit der Meßrute. -1) s. Anm. zu V. 16. |
Schlachter 1952: | Dann ging er herum nach der Westseite und maß 500 Ruten mit der Meßrute. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Dann ging er herum nach der Westseite und maß 500 Ruten mit der Messrute. |
Zürcher 1931: | Er wandte sich und mass die Westseite: fünfhundert nach der Messrute. |
Luther 1912: | und da er kam gen Abend, maß er auch fünfhundert Ruten lang. |
Buber-Rosenzweig 1929: | er wandte sich nach dem Westwind, maß: fünfhundert Ruten, mit der Meßrute, |
Tur-Sinai 1954: | wandte sich nach der Westseite, maß: Fünfhundert Ruten mit der Meßrute. |
Luther 1545 (Original): | vnd da er kam gegen Abend, mas er auch fünffhundert ruten lang. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und da er kam gegen Abend, maß er auch fünfhundert Ruten lang. |
NeÜ 2024: | und die Westseite. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Er wandte sich zur Westseite: Er maß fünfhundert Ruten mit der Messrute. |
English Standard Version 2001: | Then he turned to the west side and measured, 500 cubits by the measuring reed. |
King James Version 1611: | He turned about to the west side, [and] measured five hundred reeds with the measuring reed. |
Westminster Leningrad Codex: | סָבַב אֶל רוּחַ הַיָּם מָדַד חֲמֵשׁ מֵאוֹת קָנִים בִּקְנֵה הַמִּדָּֽה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 42, 15: durch das … Tor hinaus. Der Engel maß die Höhe und Dicke der Außenmauer (40, 5), dann des äußeren Vorhofs (40, 6-27), als Nächstes den inneren Vorhof mit den Kammern (40, 28-42, 14) und schließlich das Ausmaß aller Tempelgebäude von außen. Die Ausmaße der Außenmauer betrugen auf jeder Seite 500 Ruten, was auf jeder der vier Seiten über 1, 5 km ergibt. Da das viel zu groß für den Berg Morija ist, wird dieser Grundriss Änderungen in der Topographie von Jerusalem erfordern, wie sie von Sacharja vorausgesagt wurden (14, 9-11). |