Zephanja 1, 1

Das Buch des Propheten Zephanja (Zefanja)

Kapitel: 1, Vers: 1

Habakuk 3, 19
Zephanja 1, 2

Luther 1984:DIES ist das Wort des HERRN, das geschah zu Zephanja, dem Sohn Kuschis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, zur Zeit -a-Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda. -a) Jeremia 1, 2.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):(DIES ist) das Wort des HErrn, das an Zephanja-1-, den Sohn Kusi's, des Sohnes Gedalja's, des Sohnes Amarja's, des Sohnes Hiskia's, ergangen ist in den Tagen des judäischen Königs Josia, des Sohnes Amons. -1) Zephanja (d.h. «der HErr birgt») war ein judäischer Prophet zur Zeit des Königs Josia um das Jahr 630 v.Chr.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:DAS Wort des HERRN, das geschah zu Zephanja, dem Sohn des Kuschi, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda-a-. -a) 2. Könige 21, 26; Jeremia 1, 2.
Schlachter 1952:DAS Wort des HERRN, welches an Zephanja, den Sohn Kuschis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, erging, in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda:
Schlachter 2000 (05.2003):Das Wort des HERRN, das an Zephanja erging, den Sohn Kuschis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda:
Zürcher 1931:DAS Wort des Herrn, das an Zephanja erging, den Sohn Chusis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda. -2. Könige 22, 1.
Luther 1912:Dies ist das Wort des Herrn, welches geschah zu Zephanja, dem Sohn Chusis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, zur Zeit a) Josias, des Sohnes Amons, des Königs in Juda. - a) Jeremia 1, 2.
Buber-Rosenzweig 1929:SEINE Rede, die geschah zu Zfanja Sohn Kuschis Sohns Gdaljas Sohns Amarjas Sohns Chiskijas in den Tagen Joschijahus Sohns Amons, Königs von Jehuda.
Tur-Sinai 1954:DAS Wort des Ewigen, das erging an Zephanja, den Sohn Kuschis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskijas, in den Tagen Joschijahus, des Sohnes Amons, des Königs von Jehuda:
Luther 1545 (Original):Dis ist das wort des HERRN, welchs geschach zu ZephanJa, dem son Chusi, des sons Gedalja, des sons Amarja, des sons Hiskia, Zur zeit Josia des sons Amon des königes Juda.
Luther 1545 (hochdeutsch):Dies ist das Wort des HERRN, welches geschah zu Zephanja, dem Sohn Chusis, des Sohns Gedaljas, des Sohns Amarjas, des Sohns Hiskias, zur Zeit Josias, des Sohns Amons, des Königs Judas:
NeÜ 2024:Der Gerichtstag Jahwes wird kommen: Wie Zephanja Juda dringend vor dem Götzendienst warnt, aber auch ankündigt, dass ein gereinigtes Volk aus den Gottesgerichten hervorgehen wird.: (Der Prophet Zephanja war als Nachkomme des Königs Hiskija ein Verwandter von König Joschija, zu dessen Regierungszeit (640 bis 609 v.Chr.) er seine Weissagungen empfing. Vielleicht hatte er mit dazu beigetragen, dass der junge König den Gott seiner Väter suchte und es später wagte, gegen den Götzendienst in Juda und dem Rest Israels vorzugehen. Seine Botschaften könnte Zephanja schon um 630 v.Chr. empfangen haben, denn er spricht vom Gerichtstag Jahwes, der dem jüdischen Volk bevorstand, wenn es nicht umkehrte.) In der Regierungszeit von Joschija Ben-Amon kam das Wort Jahwes zu Zephanja Ben-Kuschi, einem Enkel von Gedalja, dessen Vorfahren Amarja und der König Hiskija von Juda waren.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das Wort Jahwehs, das an Zephanja geschah, den Sohn Kuschis, des Sohnes Gedaljas, des Sohnes Amarjas, des Sohnes Hiskias, in den Tagen Josias, des Sohnes Amons, des Königs von Juda:
-Parallelstelle(n): Josias 2. Könige 22, 1; Jeremia 1, 2
English Standard Version 2001:The word of the LORD that came to Zephaniah the son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
King James Version 1611:The word of the LORD which came unto Zephaniah the son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hizkiah, in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah.
Westminster Leningrad Codex:דְּבַר יְהוָה אֲשֶׁר הָיָה אֶל צְפַנְיָה בֶּן כּוּשִׁי בֶן גְּדַלְיָה בֶּן אֲמַרְיָה בֶּן חִזְקִיָּה בִּימֵי יֹאשִׁיָּהוּ בֶן אָמוֹן מֶלֶךְ יְהוּדָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 1: Hiskias … Josua ias. Zephanja verfolgte seine königliche Abstammungslinie zurück bis zu seinem Ur-Ur-Großvater Hiskia (ca. 715-686 v.Chr.) und legte seinen Dienst in die Zeit Josua ias (ca. 640-609 v.Chr.).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Zephanja 1, 1
Sermon-Online