1. Mose 2, 25

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 2, Vers: 25

1. Mose 2, 24
1. Mose 3, 1

Luther 1984:Und sie waren beide nackt, der Mensch und sein Weib, und schämten sich nicht.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und sie waren beide nackt, der Mensch-1- und sein Weib, und doch schämten sie sich nicht (vor einander). -1) o: Mann.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und sie waren beide nackt, der Mensch und seine Frau, und sie schämten sich nicht-a-. -a) 1. Mose 3, 7.
Schlachter 1952:Und sie waren beide nackt, der Mensch und sein Weib, und schämten sich nicht.
Schlachter 2000 (05.2003):Und sie waren beide nackt, der Mensch und seine Frau, und sie schämten sich nicht.
Zürcher 1931:Und die beiden, der Mensch und sein Weib, waren nackt und schämten sich nicht.
Luther 1912:Und sie waren beide nackt, der Mensch und sein Weib, und schämten sich nicht.
Buber-Rosenzweig 1929:Die beiden aber, der Mensch und sein Weib, waren nackt, und sie schämten sich nicht.
Tur-Sinai 1954:Sie waren aber beide nackt, der Mensch und sein Weib, und sie schämten sich nicht.
Luther 1545 (Original):Vnd sie waren beide nacket, der Mensch vnd sein Weib, vnd schemeten sich nicht. -[Schemeten sich nicht] Id est, Dürfften sich nicht schemen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sie waren beide nackend, der Mensch und sein Weib, und schämeten sich nicht.
NeÜ 2024:Der Mann und seine Frau waren nackt, aber sie schämten sich nicht voreinander.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie waren beide nackt, der Mensch und seine Frau. Und sie schämten sich nicht.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 3, 7.10
English Standard Version 2001:And the man and his wife were both naked and were not ashamed.
King James Version 1611:And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּֽהְיוּ שְׁנֵיהֶם עֲרוּמִּים הָֽאָדָם וְאִשְׁתּוֹ וְלֹא יִתְבֹּשָֽׁשׁוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 4: die Geschichte des. 1. Mose 2, 4-25 ergänzt den Schöpfungsbericht um Details, insbesondere des sechsten Tages, die in 1, 1 - 2, 4 noch irgendein Kraut. Vers 4 gibt eine Zusammenfassung des ersten und zweiten Schöpfungstages. Zu diesem Zeitpunkt gab es noch keine Vegetation, die erst am dritten Tag geschaffen wurde.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 2, 25
Sermon-Online