Luther 1984: | daß sein ganzes Alter ward 910 Jahre, und starb. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Demnach betrug die ganze Lebenszeit Kenans 910 Jahre; dann starb er. - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und alle Tage Kenans betrugen 910 Jahre, dann starb er. - |
Schlachter 1952: | also daß Kenans ganzes Alter 910 Jahre betrug, da er starb. |
Schlachter 2000 (05.2003): | und die ganze Lebenszeit Kenans betrug 910 Jahre, und er starb. |
Zürcher 1931: | So betrug Kenans ganze Lebenszeit 910 Jahre; dann starb er. |
Luther 1912: | daß sein ganzes Alter ward 910 Jahre, und starb. |
Buber-Rosenzweig 1929: | und aller Tage Kenans waren neunhundert Jahre und zehn Jahre, dann starb er. |
Tur-Sinai 1954: | So waren alle Tage Kenans neunhundertzehn Jahre, dann starb er. |
Luther 1545 (Original): | Das sein gantzes Alter ward, neunhundert vnd zehen jar, Vnd starb. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | daß sein ganzes Alter ward neunhundertundzehn Jahre, und starb. |
NeÜ 2024: | bis er im Alter von 910 Jahren starb. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und alle Tage Kenans wurden 910 Jahre. Und er starb. |
English Standard Version 2001: | Thus all the days of Kenan were 910 years, and he died. |
King James Version 1611: | And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּֽהְיוּ כָּל יְמֵי קֵינָן עֶשֶׂר שָׁנִים וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹֽת |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 5, 1 - 6, 8: Geschichte von Adam. Es werden zehn verschiedene Familien erwähnt. Wahrscheinlich ist diese Auflistung - so wie andere biblische Stammbäume - eher repräsentativ als vollständig (vgl. Ruth 4, 18-22). 5, 1 Adam … Noah. Der Stammbaum verbindet Adam mit der Familie Noahs, die nicht nur die Sintflut überlebte, sondern die zu den Erstlingen in Gottes Neuschöpfung wurden. Zwei immer wiederkehrende Ausdruck treiben die Heilsgeschichte voran: »er zeugte Söhne und Töchter … und er starb«. Diese Begriffe, die bei jedem einzelnen Nachkommen Adams wiederholt werden, erinnern an zwei gegensätzliche Tatsachen: Gott hatte gesagt: »Du musst gewisslich sterben« (2, 17), aber er hatte auch befohlen: »Seid fruchtbar und mehret euch« (1, 28). 5, 1 Gott ähnlich. S. Anm. zu 1, 26. |