Luther 1984: | Arpachschad aber zeugte Schelach, Schelach zeugte Eber. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Arpachsad aber war der Vater Selahs und Selah der Vater Ebers. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Arpachschad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Eber. |
Schlachter 1952: | Arpakschad aber zeugte den Schelach, und Schelach zeugte den Eber. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Arpakschad aber zeugte Schelach, und Schelach zeugte Heber. |
Zürcher 1931: | Arpachsad aber zeugte Selah, und Selah zeugte Heber. |
Luther 1912: | Arphachsad aber zeugte Salah, Salah zeugte Eber. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Arpachschad zeugte Schalach, Schalach zeugte Eber. |
Tur-Sinai 1954: | Ar-pa-chschad aber zeugte Schelah, und Schelah zeugte Eber. |
Luther 1545 (Original): | Arphachsad aber zeuget Salah. Salah zeuget Eber. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Arphachsad aber zeugete Salah, Salah zeugete Eber. |
NeÜ 2024: | Arpachschad war der Vater von Schelach und Schelach der Vater von Eber. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Arpachschad wurde der Vater Schelachs, und Schelach wurde der Vater Ebers. -Parallelstelle(n): Eber 1. Mose 10, 21; 1. Mose 11, 12; 1. Mose 11, 14; Lukas 3, 36 |
English Standard Version 2001: | Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber. |
King James Version 1611: | And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber. |
Westminster Leningrad Codex: | וְאַרְפַּכְשַׁד יָלַד אֶת שָׁלַח וְשֶׁלַח יָלַד אֶת עֵֽבֶר |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 10, 1: S. Karte »Die Nationen aus 1. Mose 10« mit Ortsangaben für die Ansiedlung der Nachkommen Noahs. |