1. Mose 25, 3

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 25, Vers: 3

1. Mose 25, 2
1. Mose 25, 4

Luther 1984:Jokschan aber zeugte Saba und Dedan. Die Söhne Dedans aber waren: die Aschuriter, die Letuschiter und die Lëummiter.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Joksan wurde dann der Vater Seba's und Dedans; und die Söhne Dedans waren die Assuriter und Letusiter und die Leummiter.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Jokschan aber zeugte Saba und Dedan-a-; und die Söhne Dedans waren die Aschuriter und Letuschiter und Leummiter. -a) Jesaja 21, 13; Hesekiel 27, 15.
Schlachter 1952:Jokschan aber zeugte den Scheba und den Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren die Assuriter, Letusiter und Leumiter
Zürcher 1931:Jodsan aber zeugte Saba und Dedan; und die Söhne Dedans waren die Assuriter, Letusiter und Lehummiter.
Luther 1912:Joksan aber zeugte Saba und Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren: die Assuriter, die Letusiter und die Leumiter.
Buber-Rosenzweig 1929:Jokschan zeugte Schba und Dedan, Dedans Söhne waren die Aschuriter, die Letuschiter und die Lumiter.
Tur-Sinai 1954:Und Jokschan zeugte Scheba und Dedan, und Dedans Söhne waren die Aschschurim, Letuschim und Lëumim.
Luther 1545 (Original):Jaksan aber zeuget Seba vnd Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren, Assurim, Latusim vnd Leumim.
Luther 1545 (hochdeutsch):Jaksan aber zeugete Seba und Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren: Assurim, Letusim und Leumim.
NeÜ 2021:Jokschan zeugte Saba und Dedan. Von Dedan stammen die Aschuriter, die Letuschiter und die Lëummiter ab.
Jantzen/Jettel 2016:Und Jokschan zeugte Scheba und Dedan. Und die Söhne Dedans waren die Assuriter und Letuschiter und Leummiter. a)
a) Scheba 1. Mose 10, 7; 1. Könige 10, 1; Hiob 6, 19; Dedan Hesekiel 27, 15 .20
English Standard Version 2001:Jokshan fathered Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.
King James Version 1611:And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.




Predigten über 1. Mose 25, 3
Sermon-Online