Luther 1984: | Das sind die Söhne Ismaels mit ihren Namen nach ihren Gehöften und Zeltdörfern, -a-zwölf Fürsten nach ihren Stämmen. -a) 1. Mose 17, 20; 4. Mose 1, 44. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dies waren die Söhne Ismaels und dies ihre Namen nach ihren Niederlassungen und ihren Zeltlagern: zwölf Fürsten entsprechend ihren Völkerschaften. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Das sind die Söhne Ismaels, und das sind ihre Namen in ihren Gehöften und in ihren Zeltlagern; zwölf Fürsten nach ihren Völkerschaften-a-. -a) 1. Mose 17, 20. |
Schlachter 1952: | Das sind die Kinder Ismaels mit ihren Namen, in ihren Höfen und Zeltlagern, zwölf Fürsten in ihren Geschlechtern. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Das sind die Söhne Ismaels mit ihren Namen, in ihren Höfen und Zeltlagern, zwölf Fürsten nach ihren Geschlechtern. |
Zürcher 1931: | Dies also sind die Söhne Ismaels, und dies sind ihre Namen nach ihren Gehöften und Zeltlagern: zwölf Fürsten nach ihren Stämmen. -1. Mose 17, 20. |
Luther 1912: | Dies sind die Kinder Ismaels mit ihren Namen in ihren Höfen und Zeltdörfern, zwölf a) Fürsten über ihre Leute. - a) 1. Mose 17, 20. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dies die Söhne Jischmaels, dies ihre Namen, in ihren Höfen, in ihren Ringlagern, zwölf Fürsten ihren Horden. |
Tur-Sinai 1954: | Dies sind die Söhne Jischmaëls, und dies ihre Namen in ihren Gehöften und in ihren Rundlagern, zwölf Fürsten nach ihren Mutterstämmen. |
Luther 1545 (Original): | Dis sind die kinder Jsmael mit jren namen in jren Höfen vnd stedten, zwelff Fürsten vber jre Leute. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Dies sind die Kinder Ismaels mit ihren Namen in ihren Höfen und Städten, zwölf Fürsten über ihre Leute. |
NeÜ 2024: | Das sind die Söhne Ismaëls und ihre Namen in den Niederlassungen und Zeltlagern: Sie waren die Begründer von zwölf Stämmen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das sind die Söhne Ismaels, und das sind ihre Namen in ihren Gehöften und in ihren Zeltlagern, zwölf Fürsten nach ihren Stämmen. -Parallelstelle(n): 1. Mose 17, 20 |
English Standard Version 2001: | These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes. |
King James Version 1611: | These [are] the sons of Ishmael, and these [are] their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations. |
Westminster Leningrad Codex: | אֵלֶּה הֵם בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל וְאֵלֶּה שְׁמֹתָם בְּחַצְרֵיהֶם וּבְטִֽירֹתָם שְׁנֵים עָשָׂר נְשִׂיאִם לְאֻמֹּתָֽם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 25, 12: die Geschichte Ismaels. Mit dem Tod Abrahams und dem Wechsel des Blickpunkts auf Isaak bestätigt der biblische Bericht Gottes Verheißung von 12 Fürsten als Nachkommen von Ismael (vgl. 17, 20.21). |