1. Mose 36, 22

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 36, Vers: 22

1. Mose 36, 21
1. Mose 36, 23

Luther 1984:Aber des Lotan Söhne waren diese: Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Timna.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, und Lotans Schwester hieß Thimna.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam, Lotans Schwester aber war Timna.
Schlachter 1952:Aber Lotans Kinder waren diese: Hori und Kemam; und Lotans Schwester hieß Timna.
Schlachter 2000 (05.2003):Aber Lotans Söhne waren diese: Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Timna.
Zürcher 1931:Die Söhne Lotans waren Hori und Hemam; und Lotans Schwester war Thimna.
Luther 1912:Aber des Lotan Kinder waren diese: Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Thimna.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Söhne Lotans waren Chori und Hemam, Lotans Schwester aber Timna.
Tur-Sinai 1954:Und Lotans Söhne waren: Hori und Hemam, und Lotans Schwester war Timna.
Luther 1545 (Original):Aber des Lothans kinder waren diese, Hori vnd Heman, Vnd Lothans schwester hies Thimna.
Luther 1545 (hochdeutsch):Aber des Lothan Kinder waren diese: Hori und Heman; und Lothans Schwester hieß Thimna.
NeÜ 2024:Lotans Söhne hießen Hori und Heman. Lotans Schwester war Timna.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Söhne Lotans waren: Hori und Hemam. Und die Schwester Lotans war Timna.
-Parallelstelle(n): Timna 1. Mose 36, 12
English Standard Version 2001:The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
King James Version 1611:And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister [was] Timna.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּהְיוּ בְנֵי לוֹטָן חֹרִי וְהֵימָם וַאֲחוֹת לוֹטָן תִּמְנָֽע



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:36, 20: Vgl. 1. Chronik 1, 38-42.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 36, 22
Sermon-Online