3. Mose 27, 20

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 27, Vers: 20

3. Mose 27, 19
3. Mose 27, 21

Luther 1984:Wenn er ihn aber nicht ablöst und verkauft ihn dennoch einem andern, so kann er nicht mehr abgelöst werden,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hat er aber das Stück Land nicht eingelöst, und er verkauft es trotzdem an einen andern, so kann es nicht mehr eingelöst werden,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn er aber das Feld (bis zum Jobeljahr-1-) nicht einlöst oder wenn er das Feld an einen andern Mann verkauft, kann es nicht wieder eingelöst werden. -1) vgl. 3. Mose 25, 10.
Schlachter 1952:Will er es aber nicht lösen, sondern verkauft es einem andern, so kann es nicht mehr gelöst werden;
Schlachter 2000 (05.2003):Will er aber das Feld nicht auslösen, oder wenn er das Feld einem anderen verkauft, so kann es nicht mehr ausgelöst werden;
Zürcher 1931:Löst er den Acker aber nicht und verkauft ihn dennoch einem andern, so kann er nicht mehr gelöst werden,
Luther 1912:Will er ihn aber nicht lösen, sondern verkauft ihn einem andern, so soll er ihn nicht mehr lösen können;
Buber-Rosenzweig 1929:Löste er aber das Feld nicht ein, und hat man das Feld einem andern verkauft, kann es nicht mehr eingelöst werden,
Tur-Sinai 1954:Wenn er aber das Feld nicht löst, und wenn er das Feld an einen andern verkauft, so kann es nicht mehr eingelöst werden.
Luther 1545 (Original):Wil er jn aber nicht lösen, sondern verkeufft jn einem andern, So sol er jn nicht mehr lösen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Will er ihn aber nicht lösen, sondern verkauft ihn einem andern, so soll er ihn nicht mehr lösen,
NeÜ 2024:Wenn er das Feldstück aber nicht wieder einlöst und es einem anderen verkauft wird, kann es nicht mehr zurückgekauft werden.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Löst er aber das Feld nicht oder verkauft er das Feld einem anderen Mann, so kann es nicht mehr gelöst werden(a).
-Fussnote(n): (a) d. h.: dann kann er es nicht mehr zurückkaufen.
English Standard Version 2001:But if he does not wish to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore.
King James Version 1611:And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.
Westminster Leningrad Codex:וְאִם לֹא יִגְאַל אֶת הַשָּׂדֶה וְאִם מָכַר אֶת הַשָּׂדֶה לְאִישׁ אַחֵר לֹא יִגָּאֵל עֽוֹד



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:27, 1: Maßgebliche Gesetze über Gelübde, Tiere, Häuser und Landbesitz werden erteilt.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 27, 20
Sermon-Online