4. Mose 28, 29

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 28, Vers: 29

4. Mose 28, 28
4. Mose 28, 30

Luther 1984:und je ein Zehntel zu je einem Schaf von den sieben Schafen,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):je ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:je ein Zehntel zu jedem Lamm von den sieben Lämmern;
Schlachter 1952:zwei Zehntel auf jeden Widder; und ein Zehntel auf jedes der sieben Lämmer,
Zürcher 1931:und je ein zehntel auf jedes von den sieben Lämmern;
Luther 1912:und je ein Zehntel zu einem Lamm der sieben Lämmer;
Buber-Rosenzweig 1929:Zehntteil um Zehntteil für je ein Lamm, für die sieben Lämmer,
Tur-Sinai 1954:je ein Zehntel für je ein Schaf - für alle sieben Schafe;
Luther 1545 (Original):Vnd ja ein zehenden zu eim lamb der sieben lemmer,
Luther 1545 (hochdeutsch):und je einen Zehnten zu einem Lamm der sieben Lämmer;
NeÜ 2021:und je zwei Liter für jedes der sieben Lämmer.
Jantzen/Jettel 2016:je ein Zehntel zu jedem Lamm, zu den sieben Lämmern; a)
a) 4. Mose 28, 13
English Standard Version 2001:a tenth for each of the seven lambs;
King James Version 1611:A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:28, 26: S. 3. Mose 23, 18.




Predigten über 4. Mose 28, 29
Sermon-Online