4. Mose 28, 30

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 28, Vers: 30

4. Mose 28, 29
4. Mose 28, 31

Luther 1984:und einen Ziegenbock, um für euch Sühne zu schaffen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):außerdem einen Ziegenbock, um euch Sühne zu erwirken;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:(und) einen Ziegenbock-1-, um Sühnung für euch zu erwirken-a-. -1) w: Haarigen. a) V. 15.
Schlachter 1952:und einen Ziegenbock, um Sühnung für euch zu erwirken.
Schlachter 2000 (05.2003):und einen Ziegenbock, um Sühnung für euch zu erwirken.
Zürcher 1931:dazu einen Ziegenbock, um euch Sühne zu erwirken.
Luther 1912:und a) einen Ziegenbock, euch zu versöhnen. - a) 4. Mose 28, 15.
Buber-Rosenzweig 1929:einen Ziegenbock, über euch zu bedecken,
Tur-Sinai 1954:einen Ziegenbock, um euch Sühne zu erwirken.
Luther 1545 (Original):Vnd einen zigenbock euch zu versünen.
Luther 1545 (hochdeutsch):und einen Ziegenbock, euch zu versöhnen.
NeÜ 2024:Dazu kommt noch ein Ziegenbock, um Sühne für euch zu erwirken.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):[und] einen Ziegenbock(a), um Sühnung für euch zu erwirken.
-Fussnote(n): (a) eigtl.: einen Zottigen (o.: Haarigen) der Ziegen; so a. 29, 11.
-Parallelstelle(n): 4. Mose 28, 15
English Standard Version 2001:with one male goat, to make atonement for you.
King James Version 1611:[And] one kid of the goats, to make an atonement for you.
Westminster Leningrad Codex:שְׂעִיר עִזִּים אֶחָד לְכַפֵּר עֲלֵיכֶֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:28, 26: S. 3. Mose 23, 18.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 28, 30
Sermon-Online