4. Mose 33, 2

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 33, Vers: 2

4. Mose 33, 1
4. Mose 33, 3

Luther 1984:Und Mose schrieb auf nach dem Befehl des HERRN ihre Wanderungen nach ihren Lagerplätzen. Dies sind ihre Lagerplätze auf ihren Wanderungen:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Mose hatte nämlich auf Befehl des HErrn die Orte aufgeschrieben, von denen ihre Auszüge erfolgt waren; und folgendes sind ihre Züge von einem Aufbruchsort zum andern:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Mose schrieb ihre Aufbruchsorte auf nach ihren Lagerplätzen-1- nach dem Befehl des HERRN; und das sind ihre Lagerplätze-2- nach ihren Aufbruchsorten: -1) w: Aufbrüchen. 2) w: Aufbrüche.
Schlachter 1952:Und Mose beschrieb ihren Auszug und ihre Tagereisen auf Befehl des HERRN. Folgendes sind ihre Reisen nach ihrem Auszug:
Schlachter 2000 (05.2003):Und Mose schrieb ihren Auszug und ihre Tagereisen auf Befehl des HERRN nieder. Folgendes sind ihre Aufbrüche nach ihren Wanderzügen:
Zürcher 1931:Und Mose schrieb nach dem Befehl des Herrn die Orte auf, von denen sie jeweilen auf ihrer Wanderung aufbrachen, und dies sind ihre Wanderungen, in der Reihenfolge ihrer Ausgangsorte:
Luther 1912:Und Mose beschrieb ihren Auszug, wie sie zogen nach dem Befehl des Herrn, und dies sind die Reisen ihres Zuges.
Buber-Rosenzweig 1929:Mosche schrieb ihre Ausfahrten nieder zu ihren Zügen auf SEIN Geheiß. Dies sind ihre Züge nach ihren Ausfahrten:
Tur-Sinai 1954:Und Mosche schrieb ihre Ausgangspunkte für ihre Züge auf, auf Befehl des Ewigen; und dies sind ihre Züge nach ihren Ausgangspunkten:
Luther 1545 (Original):Vnd Mose beschrieb jren Auszug, wie sie zogen, nach dem befelh des HERRN, vnd sind nemlich dis die Reisen jres zugs.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Mose beschrieb ihren Auszug, wie sie zogen, nach dem Befehl des HERRN, und sind nämlich dies die Reisen ihres Zugs.
NeÜ 2024:Nach Jahwes Befehl schrieb Mose die Stationen ihrer Wanderung auf.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und zwar schrieb Mose ihre Auszüge auf, gemäß ihren Wanderzügen nach dem Mund Jahwehs. Und diese sind ihre Wanderzüge gemäß ihren Auszügen:
English Standard Version 2001:Moses wrote down their starting places, stage by stage, by command of the LORD, and these are their stages according to their starting places.
King James Version 1611:And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these [are] their journeys according to their goings out.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּכְתֹּב מֹשֶׁה אֶת מוֹצָאֵיהֶם לְמַסְעֵיהֶם עַל פִּי יְהוָה וְאֵלֶּה מַסְעֵיהֶם לְמוֹצָאֵיהֶֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:33, 1: Der Herr befahl Mose, eine Liste von Israels Lagerplätzen zwischen Ägypten und den Ebenen Moabs aufzustellen. Bezeichnenderweise wurden 40 Orte erwähnt (ohne Ramses und die Ebenen Moabs), was den 40 in der Wüste zugebrachten Jahren entspricht. Einige zuvor genannte Plätze sind nicht angeführt und andere sind nur hier erwähnt. Der Gott, der die Israeliten bei der Eroberung Kanaans leiten wollte (33, 50-56), war derselbe, der sie auch durch die Wüste geleitet hatte.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 33, 2
Sermon-Online