4. Mose 33, 4

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 33, Vers: 4

4. Mose 33, 3
4. Mose 33, 5

Luther 1984:als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte; denn der HERR hatte -a-an ihren Göttern Gericht geübt. -a) 2. Mose 12, 12; Jesaja 19, 1.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):während die Ägypter alle Erstgeborenen begruben, die der HErr unter ihnen hatte sterben lassen; denn der HErr hatte auch an ihren Göttern ein Strafgericht vollzogen-1-. -1) d.h. sie als ohnmächtig erwiesen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:während die Ägypter die begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte, alle Erstgeborenen-a-; und der HERR hatte an ihren Göttern Gericht geübt-b-. -a) 4. Mose 3, 13; 2. Mose 12, 29. b) 2. Mose 12, 12; 18, 11; Jesaja 19, 1.
Schlachter 1952:während die Ägypter alle Erstgeburt begruben, welche der HERR unter ihnen geschlagen hatte; auch hatte der HERR an ihren Göttern Gerichte geübt.
Zürcher 1931:während die Ägypter diejenigen begruben, die der Herr unter ihnen geschlagen hatte, nämlich alle Erstgebornen; auch an ihren Göttern hatte der Herr ein Strafgericht vollstreckt. -2. Mose 12, 12.
Luther 1912:als sie eben die Erstgeburt begruben, die der Herr unter ihnen geschlagen hatte; denn der Herr hatte auch an a) ihren Göttern Gericht geübt. - a) 2. Mose 12, 12.
Buber-Rosenzweig 1929:während die Ägypter begruben, was ER unter ihnen geschlagen hatte, alles Erstlingtum; auch unter ihren Göttern hat ER Gerichte getan.
Tur-Sinai 1954:während die Mizräer begruben, was der Ewige unter ihnen erschlagen hatte - alles Erstgeborene; und auch an ihren Göttern hatte der Ewige Strafgerichte geübt.
Luther 1545 (Original):Vnd begruben eben die Erstegeburt die der HERR vnter jnen geschlagen hatte, Denn der HERR hatte auch an jren Göttern gerichte geübt.
Luther 1545 (hochdeutsch):und begruben eben die Erstgeburt, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte; denn der HERR hatte auch an ihren Göttern Gerichte geübt.
NeÜ 2021:Begrenzung der PrügelstrafeWenn Männer einen Streit miteinander haben und kommen vor Gericht, wo man ihnen Recht spricht, dann soll man dem Recht geben, der im Recht ist, und den Schuldigen verurteilen.
Jantzen/Jettel 2016:als die Ägypter diejenigen begruben, die JAHWEH unter ihnen geschlagen hatte, alle Erstgeborenen. Und JAHWEH hatte an ihren Göttern Gericht geübt. a)
a) Erstgeb . 2. Mose 12, 29 .30; Gericht 2. Mose 7, 17; 12, 12; 18, 11; Jesaja 19, 1
English Standard Version 2001:while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them. On their gods also the LORD executed judgments.
King James Version 1611:For the Egyptians buried all [their] firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:33, 1: Der Herr befahl Mose, eine Liste von Israels Lagerplätzen zwischen Ägypten und den Ebenen Moabs aufzustellen. Bezeichnenderweise wurden 40 Orte erwähnt (ohne Ramses und die Ebenen Moabs), was den 40 in der Wüste zugebrachten Jahren entspricht. Einige zuvor genannte Plätze sind nicht angeführt und andere sind nur hier erwähnt. Der Gott, der die Israeliten bei der Eroberung Kanaans leiten wollte (33, 50-56), war derselbe, der sie auch durch die Wüste geleitet hatte.




Predigten über 4. Mose 33, 4
Sermon-Online