Josua 11, 18

Das Buch Josua (Jehoschua, Joschua,Jehoschua)

Kapitel: 11, Vers: 18

Josua 11, 17
Josua 11, 19

Luther 1984:Er kämpfte aber eine lange Zeit mit diesen Königen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Lange Zeit führte Josua mit allen diesen Königen Krieg.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Lange Zeit führte Josua mit all diesen Königen Krieg.
Schlachter 1952:Lange Zeit führte Josua Krieg mit allen diesen Königen.
Zürcher 1931:Lange Zeit führte Josua Krieg mit allen diesen Königen.
Luther 1912:Er stritt aber eine lange Zeit mit diesen Königen.
Buber-Rosenzweig 1929:Viele Tage machte Jehoschua mit all diesen Königen Krieg,
Tur-Sinai 1954:Viele Tage führte Jehoschua mit all diesen Königen Krieg.
Luther 1545 (Original):Er streit aber eine lange zeit mit diesen Königen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er stritt aber eine lange Zeit mit diesen Königen.
NeÜ 2016:Er musste jedoch lange gegen sie kämpfen,
Jantzen/Jettel 2016:Lange Zeit führte Josua Krieg mit all diesen Königen. a)
a) Josua 11, 23; 14, 7-10
English Standard Version 2001:Joshua made war a long time with all those kings.
King James Version 1611:Joshua made war a long time with all those kings.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:11, 18: Lange Zeit … Krieg. Die Eroberung dauerte etwa 7 Jahre – ca. 1405-1398 v. Chronik (vgl. 14, 10). Nur Gibeon ergab sich kampflos (V. 19).




Predigten über Josua 11, 18
Sermon-Online