Luther 1984: | Sebach aber und Zalmunna waren in Karkor und ihr Heerlager mit ihnen, etwa fünfzehntausend, alle, die übriggeblieben waren vom ganzen Heer derer aus dem Osten; denn hundertundzwanzigtausend waren gefallen, die das Schwert ziehen konnten. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | SEBAH und Zalmunna aber befanden sich mit ihren Heeren in Karkor, etwa 15 000 Mann, alle, die von dem gesamten Heere der Horden des Ostens übriggeblieben waren; denn 120 000 Mann hatten den Tod gefunden, lauter schwertbewaffnete Männer. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Sebach und Zalmunna waren aber in Karkor und ihr Heerlager mit ihnen, etwa 15 000 (Mann), alle, die übriggeblieben waren vom ganzen Heerlager der Söhne des Ostens. 120 000 Mann aber, die das Schwert zogen, waren gefallen-a-. -a) Richter 7, 12.13. |
Schlachter 1952: | Aber Sebach und Zalmunna waren mit ihrem Heer in Karkor, etwa fünfzehntausend, der ganze Rest vom Heer der Morgenländer; denn hundertundzwanzigtausend, die das Schwert ziehen konnten, waren gefallen. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Aber Sebach und Zalmunna waren mit ihrem Heer in Karkor, etwa 15 000, der ganze Rest vom Heer der Söhne des Ostens; denn 120 000, die das Schwert ziehen konnten, waren gefallen. |
Zürcher 1931: | Sebah und Zalmunna aber waren mit ihrem Heer in Karkor, etwa 15 000 Mann, alle, die vom ganzen Heere derer aus dem Osten übriggeblieben waren; die Eingedrungenen zählten 120 000 Mann, sämtlich schwertbewehrt. |
Luther 1912: | Sebah aber und Zalmuna waren zu Karkor und ihr Heer mit ihnen, bei 15.000, alle, die übriggeblieben waren vom ganzen Heer derer aus Morgenland; denn 120.000 waren gefallen, die das Schwert ausziehen konnten. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Sebach aber und Zalmunna waren in Karkor, ihre Lager mit ihnen, all fünfzehntausend, alle Überbliebnen von all dem Lager der Söhne des Ostens, der Gefallenen nämlich waren hundertundzwanzigtausend, schwertzückende Mannschaft. |
Tur-Sinai 1954: | Sebah und Zalmunna aber waren in Karkor, und ihr Heerlager war bei ihnen, etwa fünfzehntausend, alle die übrig geblieben waren vom ganzen Heerlager der Söhne des Ostens. Die Gefallenen aber waren hundertzwanzigtausend Mann, die ein Schwert führten. |
Luther 1545 (Original): | Sebah aber vnd Zalmuna waren zu Karkor, vnd jr Heer mit jnen bey fünff zehen tausent, die alle vberblieben waren vom gantzen Heer, deren aus Morgenland, Denn hundert vnd zwenzig tausent waren gefallen, die schwert ausziehen kunden. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Sebah aber und Zalmuna waren zu Karkor, und ihr Heer mit ihnen, bei fünfzehntausend, die alle überblieben waren vom ganzen Heer derer aus Morgenland. Denn hundertundzwanzigtausend waren gefallen, die das Schwert ausziehen konnten. |
NeÜ 2024: | Sebach und Zalmunna hatten mit ihren Truppen - etwa 15.000 Mann - in Karkor Halt gemacht. Das war alles, was von dem ganzen Heerlager der östlichen Nomaden übrig geblieben war. 120.000 Kämpfer ("Mann ... Kämpfer". n_N (siehe Vorwort des Übersetzers) 750 Mann ... 6000 Kämpfer.) waren gefallen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Sebach und Zalmunna aber waren in Karkor, und ihre Heerlager waren bei ihnen, etwa fünfzehntausend [Mann], alle Übriggebliebenen vom ganzen Heerlager der Söhne des Ostens, und die Gefallenen waren hundertzwanzigtausend Mann, die das Schwert führten. -Parallelstelle(n): Richter 7, 12.13 |
English Standard Version 2001: | Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about 15,000 men, all who were left of all the army of the people of the East, for there had fallen 120,000 men who drew the sword. |
King James Version 1611: | Now Zebah and Zalmunna [were] in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand [men], all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew sword. |
Westminster Leningrad Codex: | וְזֶבַח וְצַלְמֻנָּע בַּקַּרְקֹר וּמַחֲנֵיהֶם עִמָּם כַּחֲמֵשֶׁת עָשָׂר אֶלֶף כֹּל הַנּוֹתָרִים מִכֹּל מַחֲנֵה בְנֵי קֶדֶם וְהַנֹּפְלִים מֵאָה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵֽף חָֽרֶב |