Richter 20, 15

Das Buch der Richter

Kapitel: 20, Vers: 15

Richter 20, 14
Richter 20, 16

Luther 1984:Und es wurden an jenem Tage gezählt von Benjamin aus den Städten sechsundzwanzigtausend Mann, die das Schwert führten, außer den Bürgern von Gibea; von ihnen wurden siebenhundert gezählt, auserlesene Männer.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als man damals die Benjaminiten aus den Ortschaften musterte, belief sich ihre Zahl auf 26 000 schwertbewaffnete Männer, abgesehen von den Bewohnern Gibeas selbst, die bei der Musterung 700 auserlesene Krieger stellten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und an jenem Tag wurden die Söhne Benjamin aus den Städten gemustert: 26 000 Mann, die das Schwert zogen, abgesehen von den Bewohnern von Gibea; (auch) sie wurden gemustert: 700 auserlesene Männer.
Schlachter 1952:Und es wurden an jenem Tag die Kinder Benjamin aus den Städten gemustert: 26 000 Mann, die das Schwert zogen, ohne die Bürger von Gibea; derer wurden 700 gezählt, auserlesene Männer.
Schlachter 2000 (05.2003):Und es wurden an jenem Tag die Söhne Benjamins aus den Städten gemustert: 26 000 Mann, die das Schwert zogen, ohne die Bürger von Gibea; von ihnen wurden 700 gezählt, auserlesene Männer.
Zürcher 1931:Und an jenem Tage wurden die Benjaminiten aus den Städten gemustert: 25 600 Mann, schwertbewehrt; ohne die Bürger von Gibea wurden sie gemustert.
Luther 1912:Und wurden des Tages gezählt der Kinder Benjamin aus den Städten 26.000 Mann, die das Schwert auszogen, ohne die Bürger zu Gibea; deren wurden siebenhundert gezählt, auserlesene Männer.
Buber-Rosenzweig 1929:Mustern ließen sich die Söhne Binjamins aus den Städten an jenem Tag, sechsundzwanzigtausend, schwertzückende Mannschaft, außer den Insassen von Giba: da hatten sich mustern lassen siebenhundert ausgewählte Männer.
Tur-Sinai 1954:Und die Söhne Binjamins ließen sich mustern an jenem Tag aus den Städten: Sechsundzwanzigtausend Mann, die ein Schwert führten, außer den Bewohnern von ha-Gib'a, die sich mustern ließen: Siebenhundert auserlesene Männer.
Luther 1545 (Original):Vnd wurden des tags gezelet die kinder BenJamin aus den Stedten, sechs vnd zwenzig tausent Man, die das schwert auszogen, On die Bürger zu Gibea, der wurden sieben hundert gezelet ausserlesen Man.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und wurden des Tages gezählet die Kinder Benjamin aus den Städten sechsundzwanzigtausend Mann, die das Schwert auszogen, ohne die Bürger zu Gibea, deren wurden siebenhundert gezählet, auserlesene Männer.
NeÜ 2024:Noch am selben Tag stellten sie ein Heer von 26.000 (n_N 1300.) mit Schwertern bewaffneten Männern auf. Dazu kamen noch die Männer von Gibea, 700 geübte Krieger.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es wurden an diesem Tag die Söhne Benjamins aus den Städten gemustert: 26000 Mann, die das Schwert führten, außer den Bewohnern von Gibea, die gemustert wurden: 700 erwählte Männer.
English Standard Version 2001:And the people of Benjamin mustered out of their cities on that day 26,000 men who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who mustered 700 chosen men.
King James Version 1611:And the children of Benjamin were numbered at that time out of the cities twenty and six thousand men that drew sword, beside the inhabitants of Gibeah, which were numbered seven hundred chosen men.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּתְפָּֽקְדוּ בְנֵי בִנְיָמִן בַּיּוֹם הַהוּא מֵהֶעָרִים עֶשְׂרִים וְשִׁשָּׁה אֶלֶף אִישׁ שֹׁלֵֽף חָרֶב לְבַד מִיֹּשְׁבֵי הַגִּבְעָה הִתְפָּקְדוּ שְׁבַע מֵאוֹת אִישׁ בָּחֽוּר



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Richter 20, 15
Sermon-Online