Luther 1984: | Im siebenundzwanzigsten Jahr Asas, des Königs von Juda, wurde Simri König und regierte sieben Tage zu Tirza. Und das Volk lag vor -a-Gibbeton, das den Philistern gehörte. -a) 1. Könige 15, 27. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | IM siebenundzwanzigsten Jahre der Regierung Asa's, des Königs von Juda, wurde Simri König für sieben Tage in Thirza, während das Heer die Philisterstadt Gibbethon belagerte. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Im 27. Jahr Asas, des Königs von Juda, wurde Simri (für) sieben Tage König in Tirza-a-, während das Volk gegen Gibbeton-b-, das den Philistern gehörte, das Kriegslager aufgeschlagen hatte. -a) V. 10. b) 1. Könige 15, 27. |
Schlachter 1952: | Im siebenundzwanzigsten Jahre Asas, des Königs von Juda, ward Simri König zu Tirza sieben Tage lang, und das Volk lag vor Gibbeton der Philister. |
Schlachter 2000 (05.2003): | König Simri von Israel Im siebenundzwanzigsten Jahr Asas, des Königs von Juda, wurde Simri König in Tirza sieben Tage lang; und das Volk lag vor Gibbeton, das den Philistern gehörte. |
Zürcher 1931: | IM 27. Jahre Asas, des Königs von Juda, wurde Simri König (und regierte) zu Thirza sieben Tage, während das Volk Gibbethon belagerte, das den Philistern gehörte. |
Luther 1912: | Im siebenundzwanzigsten Jahr Asas, des Königs Juda’s ward Simri König sieben Tage zu Thirza. Und das Volk lag vor a) Gibbethon der Philister. - a) 1. Kön 15, 27. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Im siebenundzwanzigsten Jahr der Jahre Assas Königs von Jehuda hatte Simri die Königschaft angetreten für ein Tagsiebent in Tirza, während das Streitvolk Gibton, das der Philister, belagerte. |
Tur-Sinai 1954: | Im siebenundzwanzigsten Jahr Asas, des Königs von Jehuda, wurde Simri König, (für) sieben Tage, in Tirza, während das Volk Gibbeton belagerte, das den Pelischtäern gehörte. |
Luther 1545 (Original): | Im sieben vnd zwenzigsten jar Assa des königs Juda, ward Simri König sieben tage zu Thirza, Denn das volck lag fur Gibbethon der Philister. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Im siebenundzwanzigsten Jahr Assas, des Königs Judas, ward Simri König sieben Tage zu Thirza. Denn das Volk lag vor Gibethon der Philister. |
NeÜ 2024: | König Simri von Israel: Im 27. Regierungsjahr des Königs Asa von Juda wurde Simri für sieben Tage König in Tirza, während das Heer Israels immer noch die Philisterstadt Gibbeton belagerte. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Im siebenundzwanzigsten Jahr Asas, des Königs von Juda, herrschte Simri ‹als König› sieben Tage in Tirza, als das Volk gerade Gibbeton belagerte, das den Philistern gehörte. -Parallelstelle(n): Gibb. 1. Könige 15, 27 |
English Standard Version 2001: | In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the troops were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines, |
King James Version 1611: | In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people [were] encamped against Gibbethon, which [belonged] to the Philistines. |
Westminster Leningrad Codex: | בִּשְׁנַת עֶשְׂרִים וָשֶׁבַע שָׁנָה לְאָסָא מֶלֶךְ יְהוּדָה מָלַךְ זִמְרִי שִׁבְעַת יָמִים בְּתִרְצָה וְהָעָם חֹנִים עַֽל גִּבְּתוֹן אֲשֶׁר לַפְּלִשְׁתִּֽים |