1. Könige 22, 26

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 22, Vers: 26

1. Könige 22, 25
1. Könige 22, 27

Luther 1984:Der König von Israel sprach: Nimm Micha und bring ihn zu Amon, dem Stadthauptmann, und zu Joasch, dem Sohn des Königs,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf befahl der König von Israel (dem Kammerherrn): «Nimm Micha fest und führe ihn zu dem Stadthauptmann Amon und zu dem königlichen Prinzen Joas zurück
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da sagte der König von Israel: Nimm Micha und führe ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joasch, dem Sohn des Königs-a-, -a) Jeremia 36, 26.
Schlachter 1952:Der König sprach: Nimm Michaja und führe ihn wieder zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joas, dem Sohne des Königs,
Schlachter 2000 (05.2003):Da sprach der König von Israel: Nimm Micha und führe ihn wieder zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joas, dem Sohn des Königs,
Zürcher 1931:Da sprach der König von Israel: Nimm den Micha und führe ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zum Prinzen Joas
Luther 1912:Der König Israels sprach: Nimm Micha und laß ihn bleiben bei Amon, dem Obersten der Stadt, und bei Joas, dem Sohn des Königs,
Buber-Rosenzweig 1929:Der König von Jissrael sprach: Nimm den Michajhu fest und geleite ihn zurück - zu Amon dem Stadtobersten und zu Joasch dem Königssohn,
Tur-Sinai 1954:Da sprach der König von Jisraël: «Nimm Michajehu, bring ihn zurück zu Amon, dem Stadtobersten, und zu Joasch, dem Königssohn.
Luther 1545 (Original):Der könig Jsrael sprach, Nim Micha vnd las jn bleiben bey Amon dem Burgermeister, vnd bey Joas dem son des Königes,
Luther 1545 (hochdeutsch):Der König Israels sprach: Nimm Micha und laß ihn bleiben bei Amon, dem Bürgermeister, und bei Joas, dem Sohn des Königs,
NeÜ 2024:Da sagte der König: Nehmt ihn fest und führt ihn zum Stadtkommandanten Amon und zum Prinzen Joasch.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der König Israels sagte: Nimm Micha und führe ihn zurück zu Amon, dem Obersten der Stadt, und zu Joasch, dem Königssohn,
English Standard Version 2001:And the king of Israel said, Seize Micaiah, and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
King James Version 1611:And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמֶר מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל קַח אֶת מִיכָיְהוּ וַהֲשִׁיבֵהוּ אֶל אָמֹן שַׂר הָעִיר וְאֶל יוֹאָשׁ בֶּן הַמֶּֽלֶךְ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 22, 26
Sermon-Online