1. Könige 22, 49

Das erste Buch der Könige

Kapitel: 22, Vers: 49

1. Könige 22, 48
1. Könige 22, 50

Luther 1984:Und Joschafat hatte Tarsisschiffe machen lassen, die nach -a-Ofir fahren sollten, um Gold zu holen. Aber sie fuhren nicht, denn sie zerschellten bei Ezjon-Geber. -a) 1. Könige 9, 28.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Josaphat hatte Tharsisschiffe bauen lassen, die nach Ophir fahren und Gold holen sollten; aber man fuhr nicht dahin, weil die Schiffe bei Ezjon-Geber scheiterten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Joschafat baute Tarsisschiffe-a-, die nach Ofir fahren sollten, um Gold (zu holen)-b-; aber man fuhr nicht, denn die Schiffe wurden bei Ezjon-Geber-c- zertrümmert-d-. -a) 1. Könige 10, 22. b) 1. Könige 9, 28. c) 1. Könige 9, 26. d) Psalm 48, 8.
Schlachter 1952:Und Josaphat hatte Tarsis-Schiffe machen lassen, die nach Ophir fahren sollten, um Gold zu holen; aber sie fuhren nicht, denn sie scheiterten zu Ezjon-Geber.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Josaphat hatte Tarsisschiffe machen lassen, die nach Ophir fahren sollten, um Gold zu holen; aber sie fuhren nicht, denn sie zerschellten in Ezjon-Geber.
Zürcher 1931:Josaphat hatte auch ein Tharsisschiff bauen lassen, das nach Ophir gehen sollte, um Gold zu holen; aber man fuhr nicht, denn sein Schiff scheiterte in Ezjon-Geber.
Luther 1912:Und Josaphat hatte Schiffe lassen machen aufs Meer, die a) nach Ophir gehen sollten, Gold zu holen. Aber sie gingen nicht; denn sie wurden zerbrochen zu Ezeon-Geber. - a) 1. Kön 9, 28.
Buber-Rosenzweig 1929:Tarschisch-Schiffe hatte Jehoschafat machen lassen, nach Ofir um Gold zu fahren - man fuhr dann nicht, denn die Schiffe wurden zertrümmert - , in Ezjon Gaber,
Tur-Sinai 1954:Jehoschafat machte Tarschisch-Schiffe, nach Ofir um Gold zu fahren, aber man fuhr nicht, denn die Schiffe zerschellten in Ezjon-Geber.
Luther 1545 (Original):Vnd Josaphat hatte Schiffe lassen machen auffs meer, die in Ophir gehen solten, gold zu holen. Aber sie giengen nicht, Denn sie worden zubrochen zu EzeonGeber.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Josaphat hatte Schiffe lassen machen aufs Meer, die in Ophir gehen sollten, Gold zu holen. Aber sie gingen nicht; denn sie wurden zerbrochen zu Ezeon-Geber.
NeÜ 2024:(49) Joschafat hatte auch eine Tarschisch-Flotte (Siehe Fußnote zu 1. Könige 10, 22.) bauen lassen, die nach Ofir (Siehe Fußnote zu 2. Chronik 8, 18.) fahren sollte, um Gold zu holen. Es kam aber nicht dazu, weil die Flotte bei Ezjon-Geber (Hafenstadt am Golf von Elat/Akaba, in der Nähe des heutigen Elat.) zerschellte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Joschafat hatte Tarsisschiffe(a) gebaut, um nach Ofir zu fahren und Gold zu holen, aber man fuhr nicht, denn die Schiffe wurden bei Ezjon-Geber zertrümmert.
-Fussnote(n): (a) D. s. hochseetaugliche Handelsschiffe, gebaut u. a. für die lange Seefahrt nach Tarsis.
-Parallelstelle(n): Tarsis. 1. Könige 10, 22; 2. Chronik 20, 35-37; Psalm 48, 8; Ofir 1. Könige 9, 26-28
English Standard Version 2001:Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were wrecked at Ezion-geber.
King James Version 1611:Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.
Westminster Leningrad Codex:יְהוֹשָׁפָט עשר עָשָׂה אֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ לָלֶכֶת אוֹפִירָה לַזָּהָב וְלֹא הָלָךְ כִּֽי נשברה נִשְׁבְּרוּ אֳנִיּוֹת בְּעֶצְיוֹן גָּֽבֶר



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Könige 22, 49
Sermon-Online