Luther 1984: | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | für Jachin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste, |
Schlachter 1952: | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Schlachter 2000 (05.2003): | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Zürcher 1931: | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Luther 1912: | das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul, |
Buber-Rosenzweig 1929: | für Jachin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste, |
Tur-Sinai 1954: | Für Jachin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste. |
Luther 1545 (Original): | Das ein vnd zwenzigst auff Jachin, das zwey vnd zwenzigst auff Gamul. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasia. |
NeÜ 2024: | das 21. auf Jachin, das 22. auf Gamul, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | für Jachin das einundzwanzigste, für Gamul das zweiundzwanzigste, |
English Standard Version 2001: | the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul, |
King James Version 1611: | The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul, |
Westminster Leningrad Codex: | לְיָכִין אֶחָד וְעֶשְׂרִים לְגָמוּל שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִֽים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 24, 1: Hier werden die Abteilungen und Aufgaben der Priester dargelegt. Der Tempelgottesdienst war sorgsam strukturiert, ohne dass dadurch der Heilige Geist oder wahre Anbetung behindert wurde (vgl. 1. Korinther 14, 40). 24, 1 Nadab und Abihu. S. 3. Mose 10, 1-3 für ihr schmachvolles Ende. Eleasar. Die Linie des Hohenpriesters wurde von Eleasars Nachkommen fortgeführt. So entsprach es dem priesterlichen Bund, den Gott mit Pinehas geschlossen hatte (4. Mose 25, 11-13). |