2. Chronik 18, 12

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 18, Vers: 12

2. Chronik 18, 11
2. Chronik 18, 13

Luther 1984:Und der Bote, der hingegangen war, um Micha zu rufen, sprach zu ihm: Siehe, die Worte der Propheten sind einmütig gut für den König. Laß doch auch dein Wort wie ihr Wort sein und rede Gutes.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DER Bote aber, der hingegangen war, um Micha zu holen, sagte zu ihm: «Siehe, die (übrigen) Propheten haben dem König einstimmig Glück verheißen; so schließe du dich doch ihrem einmütigen Ausspruch an und prophezeie ebenfalls Glück!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Der Bote aber, der hingegangen war, Micha zu rufen, redete zu ihm und sagte: Siehe, die Worte der Propheten sind einstimmig-1- gut für den König. Laß doch dein Wort sein wie (das Wort) eines von ihnen und rede Gutes! -1) w: mit einem Mund.
Schlachter 1952:Und der Bote, der hingegangen war, Michaja zu rufen, redete mit ihm und sprach: Siehe, die Reden der Propheten sind einstimmig gut für den König. So laß nun dein Wort auch sein wie das ihre und rede Gutes!
Schlachter 2000 (05.2003):Der Bote aber, der hingegangen war, um Micha zu rufen, redete mit ihm und sprach: Siehe, die Worte der Propheten verkünden einstimmig Gutes für den König; so lass nun dein Wort auch sein wie das Wort eines jeden von ihnen und rede Gutes!
Zürcher 1931:Der Bote aber, der hingegangen war, Micha zu rufen, sprach zu ihm: Sieh, die Propheten haben dem König einstimmig Glück verkündet; so rede du nun wie sie alle und verkünde auch Glück!
Luther 1912:Und der Bote, der hingegangen war, Micha zu rufen, redete mit ihm und sprach: Siehe, der Propheten Reden sind einträchtig gut für den König; laß doch dein Wort auch sein wie derselben eines und rede Gutes.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Bote aber, der gegangen war, Michajhu herbeizurufen, redete zu ihm, sprechend: Wohlan, einmündig haben die Künder Gutes zu dem König gesprochen, sei doch deine Rede wie die Rede eines von ihnen, rede Gutes!
Tur-Sinai 1954:Der Bote aber, der ging, Michajehu zu rufen, redete zu ihm und sprach: «Sieh, die Worte der Begeisteten sind einstimmig gut für den König, so sei doch dein Wort wie das eines von ihnen, und rede Gutes!»
Luther 1545 (Original):Vnd der Bote der hin gegangen war Micha zu ruffen, redet mit jm, vnd sprach, Sihe, der Propheten rede sind eintrechtig gut fur den König, Lieber, las dein wort auch sein wie der einen, vnd rede guts.
Luther 1545 (hochdeutsch):Micha aber sprach: So wahr der HERR lebet, was mein Gott sagen wird, das will ich reden.
NeÜ 2024:Der Bote, der Micha holen sollte, sagte unterwegs zu ihm: Hör zu! Die Worte der Propheten sind einstimmig und sprechen für den König. Schließ dich doch ihrem Wort an und sage Gutes!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der Bote, der hingegangen war, Micha zu rufen, sagte zu ihm: Siehe! Die Worte der Propheten sind einstimmig gut für den König. So werde doch dein Wort wie eines von ihnen und rede Gutes.
English Standard Version 2001:And the messenger who went to summon Micaiah said to him, Behold, the words of the prophets with one accord are favorable to the king. Let your word be like the word of one of them, and speak favorably.
King James Version 1611:And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets [declare] good to the king with one assent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.
Westminster Leningrad Codex:וְהַמַּלְאָךְ אֲשֶׁר הָלַךְ לִקְרֹא לְמִיכָיְהוּ דִּבֶּר אֵלָיו לֵאמֹר הִנֵּה דִּבְרֵי הַנְּבִאִים פֶּֽה אֶחָד טוֹב אֶל הַמֶּלֶךְ וִֽיהִי נָא דְבָרְךָ כְּאַחַד מֵהֶם וְדִבַּרְתָּ טּֽוֹב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 1: S. Anm. zu 1. Könige 22, 1-37. Ahab war König in Israel. Josua aphat arrangierte für seinen Sohn (vgl. 21, 6) die Ehe mit Athalja, der Tochter des gottlosen Ahab, und ging dann eine militärische Allianz mit ihm ein. Diese Torheit hatte tragische Folgen: 1.) Josua aphat zog Gottes Zorn auf sich (19, 2), 2.) nachdem Josua aphat gestorben und Athalja Königin geworden war, stürzte sie den Thron und tötete beinahe alle Nachkommen Davids (22, 10ff.) und 3.) sie brachte die bösen Götzen Israels nach Juda, was schließlich zum Untergang der Nation und zur babylonischen Gefangenschaft führte. Josua aphat neigte dazu, sich auf andere Könige zu verlassen. Das wird deutlich aus diesem besonderen Bericht über eine eheliche Allianz mit Ahab (V. 1). S. auch 2. Chronik 20, 3537 bezüglich einer Allianz mit Ahasja (ca. 853-852 v.Chr.).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 18, 12
Sermon-Online