Esra 8, 35

Das Buch Esra

Kapitel: 8, Vers: 35

Esra 8, 34
Esra 8, 36

Luther 1984:Zu dieser Zeit opferten die Leute, die aus der Gefangenschaft gekommen waren, Brandopfer dem Gott Israels, zwölf junge Stiere für ganz Israel, sechsundneunzig Widder, siebenundsiebzig Lämmer, -a-zwölf Böcke zum Sündopfer, alles zum Brandopfer für den HERRN. -a) Esra 6, 17.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Als dann die aus der Gefangenschaft heimgekehrten Verbannten dem Gott Israels Brandopfer dargebracht hatten, nämlich 12 Stiere für ganz Israel, 96 Widder, 77-1- Lämmer und zum Sündopfer 12 Böcke, das alles als Brandopfer für den HErrn, -1) o: 72(?).
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Die aus der Gefangenschaft Gekommenen, die Söhne der Wegführung-1-, brachten dem Gott Israels Brandopfer dar: zwölf Jungstiere für ganz Israel-a-, 96 Widder, 77 Lämmer (und) zwölf Böcke zum Sündopfer, das alles als Brandopfer für den HERRN-b-. -1) o: der Weggeführten. a) Esra 6, 17. b) Psalm 66, 15.
Schlachter 1952:Und die Kinder der Gefangenschaft, die aus der Gefangenschaft gekommen waren, opferten dem Gott Israels Brandopfer, zwölf Farren für ganz Israel, sechsundneunzig Widder, siebenundsiebzig Lämmer, zwölf Böcke zum Sündopfer; alles als Brandopfer dem HERRN.
Schlachter 2000 (05.2003):Und die Kinder der Wegführung, die aus der Gefangenschaft gekommen waren, brachten dem Gott Israels Brandopfer dar, 12 Jungstiere für ganz Israel, 96 Widder, 77 Lämmer, sowie 12 Böcke zum Sündopfer; alles als Brandopfer für den HERRN.
Zürcher 1931:Damals 35. brachten die Verbannten, die nun aus der Gefangenschaft heimgekehrt waren, dem Gott Israels Brandopfer dar: zwölf Stiere für ganz Israel, 96 Widder, 77 Lämmer, zwölf Böcke zum Sündopfer, alles als Brandopfer für den Herrn.
Luther 1912:Und die Kinder der Gefangenschaft, die aus der Gefangenschaft gekommen waren, opferten Brandopfer dem Gott Israels: zwölf Farren für das ganze Israel, 96 Widder, 77 Lämmer, zwölf Böcke zum Sündopfer, alles zum Brandopfer dem Herrn.
Buber-Rosenzweig 1929:Die aus der Gefangenschaft Gekommnen, die Söhne der Verschlepptenschaft nahten Darhöhungen dem Gotte Jissraels dar, Stiere zwölf für alles Jissrael, Widder sechsundneunzig, Lämmer siebenundsiebzig, Böcke zur Entsündung zwölf, all das eine Darhöhung IHM.
Tur-Sinai 1954:Die aus der Gefangenschaft Gekommenen, die Söhne der Deportierten, brachten Hochopfer dar dem Gott Jisraëls, zwölf Stiere für ganz Jisraël, sechsundneunzig Widder, siebenundsiebzig Lämmer, zwölf Sündopfer-Böcke, alles als Hochopfer für den Ewigen.
Luther 1545 (Original):Vnd die kinder des Gefengnis, die aus dem gefengnis komen waren, opfferten Brandopffer dem Gott Jsrael, zwelff farren, fur das gantz Jsrael, sechs vnd neunzig wider, sieben vnd siebenzig lemmer, zwelff böcke zum Sündopffer, alles zum Brandopffer dem HERRN.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sie überantworteten des Königs Befehl den Amtleuten des Königs und den Landpflegern diesseit des Wassers. Und sie erhuben das Volk und das Haus Gottes.
NeÜ 2024:Danach brachten alle, die aus der Verbannung heimgekehrt waren, dem Gott Israels Brandopfer: Sie opferten zwölf Stiere für die zwölf Stämme Israels, dazu 96 Schafböcke, 77 Lämmer und außerdem zwölf Ziegenböcke als Sündopfer. Alle Tiere wurden für Jahwe als Opfer verbrannt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Die aus der Gefangenschaft gekommen waren, die Söhne der Wegführung, brachten dem Gott Israels Brandopfer dar: 12 Stiere für ganz Israel, 96 Widder, 77 Lämmer, 12 Ziegenböcke zum Sündopfer, alles das als Brandopfer für Jahweh.
-Parallelstelle(n): Esra 6, 17
English Standard Version 2001:At that time those who had come from captivity, the returned exiles, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and as a sin offering twelve male goats. All this was a burnt offering to the LORD.
King James Version 1611:[Also] the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats [for] a sin offering: all [this was] a burnt offering unto the LORD.
Westminster Leningrad Codex:הַבָּאִים מֵֽהַשְּׁבִי בְנֵֽי הַגּוֹלָה הִקְרִיבוּ עֹלוֹת לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל פָּרִים שְׁנֵים עָשָׂר עַל כָּל יִשְׂרָאֵל אֵילִים תִּשְׁעִים וְשִׁשָּׁה כְּבָשִׂים שִׁבְעִים וְשִׁבְעָה צְפִירֵי חַטָּאת שְׁנֵים עָשָׂר הַכֹּל עוֹלָה לַיהוָֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Esra 8, 35
Sermon-Online