Nehemia 2, 11

Das Buch Nehemia

Kapitel: 2, Vers: 11

Nehemia 2, 10
Nehemia 2, 12

Luther 1984:UND als ich nach Jerusalem kam und drei Tage da gewesen war,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ALS ich nun in Jerusalem angekommen war und drei Tage dort zugebracht hatte,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ich kam nach Jerusalem und war drei Tage dort-a-. -a) Esra 8, 32.
Schlachter 1952:Ich aber kam nach Jerusalem. Und als ich drei Tage lang daselbst gewesen,
Zürcher 1931:SO gelangte ich nach Jerusalem. Und als ich drei Tage daselbst gewesen war,
Luther 1912:Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage da gewesen war,
Buber-Rosenzweig 1929:Ich kam aber nach Jerusalem, und ich war dort drei Tage gewesen,
Tur-Sinai 1954:Als ich nun nach Jeruschalaim kam und drei Tage dort war,
Luther 1545 (Original):Vnd da ich gen Jerusalem kam, vnd drey tage da gewesen war,
Luther 1545 (hochdeutsch):machte ich mich des Nachts auf und wenig Männer mit mir; denn ich sagte keinem Menschen, was mir mein Gott eingegeben hatte, zu tun an Jerusalem; und war kein Tier mit mir, ohne da ich auf ritt.
NeÜ 2016:Entschluss zum Mauerbau Als ich in Jerusalem angekommen war und drei Tage dort zugebracht hatte,
Jantzen/Jettel 2016:Und ich kam nach Jerusalem und war drei Tage dort. a)
a) Esra 8, 32
English Standard Version 2001:So I went to Jerusalem and was there three days.
King James Version 1611:So I came to Jerusalem, and was there three days.